<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            人名研究開題報告

            時間:2024-05-13 20:24:40 開題報告 我要投稿

            人名研究開題報告

              姓名是中英文化中的共有現象。姓名是人的一種符號代表,又是人的信息傳遞的主要載體。

            人名研究開題報告

              中英姓名研究開題報告篇一:

              研究內容(包括基本思路、框架、主要研究方式、方法等)

              一、課題研究內容:本課題研究中西方語言文化差異

              本選題重在研究禮儀文化、飲食觀念、風俗習慣、宗教信仰、語言表達方式折射 出的文化差異,理論說明與實例分析相結合。

              難點:如何從多個角度分析歸納總結文化差異。

              創新點:將禮儀作為一種文化現象重點加以研究。

              二、課題研究基本思路及方法

              步驟:

              1.中西禮儀的差異

              2.中西飲食觀念得差異

              3.中西風俗習慣的差異

              4.中西宗教信仰的差異

              5.中西語言表達方式的差異

              研究方法和措施:

              本篇研究的主要方法和措施是在選定課題后,由小組成員分工協作,從圖書館查閱相關的書籍、上網尋找資料和有價值的參考文獻,最后結合所學課程的相關內容做出總結。從圖書館查閱相關的書籍、上網尋找資料和有價值的參考文獻,最后結合所學課程的相關內容做出總結。

              論文提綱(含論文選題、論文主體框架)

              論文選題:Cultural differences in language between Chinese and English

              論文主體框架:

              一、介紹語言差異與文化差異

              二、 日常談話中的文化差別

              1.打招呼寒暄

              2.稱呼

              3.贊揚與祝賀

              4.道歉和應答

              5.敬辭和謙辭

              6.語言中的.禁忌

              7.道別

              8.習語

              三 、習俗文化中的不同

              1.顏色

              2.數字

              四 、怎樣學習文化的不同之處

              1.確立一個正確的態度

              2.廣泛的閱讀

              3.通過電影電視學習文化

              4.參加文化演講

              5.和國際友人交流

              五、總結

              主要參閱文獻

              [1]鄧炎昌.語言與文化[M]. 北京:外語教學與研究出版設,1991

              [2]何三凝.實用英漢翻譯教程[M]. 南京:東南大學出版社,2005

              [3]張玥.Cultural Differences in Nonverbal Communication between Chinese and American[M].2010

              [4]杜文增.中英文化習俗比較[M]. 北京:外語教學與研究出版社,1999

              [5]沈福偉.中西文化交流史[M].上海:人民出版社,2006

              [6]楊元剛.英漢詞語文化語義對比研究.[D].華東師范大學,2005

              [7]楊坤福.英漢禁忌語比較.[C].福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集,2006

              [8]廖晟.英漢差異比較與翻譯.[J].湖南工業職業技術學院學報,2003

              [9]林文才.英漢習語的文化內涵差異.[C].福建省外文學會2007年會暨華東地區第四屆外語教學研討會論文集, 2007

              [10]魏小芹.英漢習語文化差異與翻譯.[J].陜西師范大學學報(哲學社會科學版),2008

              研究進程安排(包括提綱、一稿、二稿、定稿起訖時間)

              提綱 2012年10月25日—11月30日

              一稿 2012年12月1日—2013年3月20日

              二稿 2013年3月21日—2013年4月20日

              定稿 2013年4月21日---2013年5月10日

              英漢文化差異篇二:

              一、綜述本課題國內外研究動態,說明選題的依據和意義:

              我國對英漢語言文化對比的研究方興未艾,不同層面,不同角度的全方位研究正在不斷深入,其中,張培基的<<習語漢譯英研究>>(1979)和胡文仲的<<英語習語與英美文化>>(2000)最具代表性.在國外,ESL/EFL習語習得研究已經逐步引起關注,理論研究方面以Nida Eugene A.(1974)的理論研究為主要代表.近年來,國內外有關英漢習語專題研究的論文也相繼公開發表,為英漢習語的進一步深入研究奠定了基礎。

              意義:英漢習語承載著不同民族的文化特色和文化信息,它們與文化傳統緊密相連,不可分割。習語中的文化因素往往是翻譯的難點。本選題以英漢習語為切入點,進行較為深入的文化對比研究,通過文化差異在語言系統中的積淀,反映一個民族的歷史、宗教信仰、風俗習慣、思維模式等特征在習語上的表現,有助于學習者更好的了解和掌握英漢習語。

              二、研究的基本內容,擬解決的主要問題

              本選題重在研究英漢文化差異,理論說明與實例分析相結合。

              難點:如何從文化差異的角度歸納、總結中英文化的差異。

              創新點:將習語作為一種文化現象而非僅僅語言現象加以研究。

              三、研究步驟、方法及措施:

              1.引言

              2.文化及文化差異

              2.1文化的定義

              2.2文化差異的客觀存在性

              3.文化與語言

              3.1文化與語言的關系

              4.習語

              4.1習語的定義

              4.2習語的范圍和產生的`原因

              4.3習語的比喻義

              4.4習語的引申義

              5.中西文化背景差異

              5.1思維模式差異

              5.2歷史典故差異

              5.3宗教信仰差異

              5.4風俗習慣差異

              5.4.1英漢動物詞的文化差異

              5.4.2英漢數字詞的文化差異

              5.4.3英漢顏色詞的文化差異

              6.英漢習語的翻譯方法

              6.1直譯法

              6.2意譯法

              6.3增譯法

              6.4音譯兼加注法

              6.5代換法

              研究方法和措施:

              本篇研究的主要方法是在選定課題后,從圖書館找出相應的參考書籍,結合所學課程的相關內容,最后在網上尋找更多更新的數據、資料和有參考價值的文獻。

              四、研究工作進度:

              6月,提交開題報告。

              7——8月,搜集資料,

              隨著改革開放經濟的發展英語與我們的生活息息相關,我國九年義務教育已將英語列入必修課程

            【人名研究開題報告】相關文章:

            課題研究開題報告11-21

            開題報告研究方法11-18

            醫學研究開題報告11-14

            開題報告的研究方法11-14

            課題研究的開題報告11-15

            開題報告的研究方法是11-15

            研究體育的開題報告03-20

            研究開題報告范文12-11

            研究生開題報告:關于網絡教學的設計研究開題報告11-29

            • 相關推薦

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院