<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            禮儀英語:開會也有潛規則

            時間:2020-11-01 19:55:27 禮儀英語 我要投稿

            禮儀英語:開會也有潛規則

              陳豪在ABC美國公司工作了幾個月。今天他要第一次去參加財務委員會的定期會議。在走廊上,他見到公司的美籍華人Mary。

            禮儀英語:開會也有潛規則

              (Office ambience)

              M:Good morning, 陳豪。嘿,你一手拿著咖啡,一手拿著面包上哪兒去呀?

              C:我去參加財務委員會的定期會議。這是我第一次參加。早上沒時間吃早飯,所以把早飯帶去。

              M:等等。這個會議是由負責財務的副總裁召開的.,Do you know the protocol of the meeting?

              C:Protocol? 你是說P-R-O-T-O-C-O-L, 那外交部禮賓司那個詞里邊有這個字。

              M:沒錯,但是我這里說的是公司內部大家都遵循的一些做法。Protocol refers to the unspoken rules you follow to show courtesy and respect to other people。

              C:嗯...unspoken rules you follow!這跟我的咖啡有什么關系呀?

              M:你要知道有的老板每次開會都備有咖啡和點心。It won't be polite to bring your own。

              C:That's true。不過今天的會議是Mr. Smith召開的,你知道有沒有咖啡點心呀?

              M:不知道。要是你不知道,會議通知也沒提, you'd better leave your breakfast behind。

              C:看來只好餓肚子了。好,我走了。

              ******

              M:陳豪,會開完啦?I'm going out lunch, want to join me?

              C:不行,我開會時吃了好多點心,水果,午飯吃不下了。Besides, Mary, something made me very embarrassed today。

              M:什么事呀?

              C:我在吃得高興的時候,他們要我讓座位。

              M:Oh, I'm sorry, I forgot to warn you。這種比較高層的會議,定期參加會議的人一般都有固定的座位。你第一次去,進了會議室最好先問一下。Ask where to sit before you take a chair。

              C:可是我不知道嘛!一進會場看見有吃的我就很高興。拿了咖啡,點心就近找個位置上就坐下了。誰知道那是Mr. Smith的助手Laura的位置。

              M:Laura asked you to change the seat?

              C:No, no! Laura當時還沒到。可是,后來會計室新來的Sarah一進會議室就往那位置上坐。

              M:She has to change her seat too, right?

              C:Of course。她很難堪。

              M:沒關系,你和Sarah下回就知道了。So remember: Protocol refers to the unspoken rules you follow to show courtesy and respect to other people. Any time you don't know the protocol for a meeting, it's best to ask, just to make sure if it's OK to bring you own coffee and which seat is appropriate for you.

            【禮儀英語:開會也有潛規則】相關文章:

            房產經紀人也有潛規則09-26

            開會職場禮儀-職場禮儀12-27

            職場禮儀開會你坐位置對了嗎?07-19

            禮儀英語:西餐禮儀11-16

            考研英語:句中標點也有大作用11-21

            職場禮儀開會時請謹慎選好座位07-19

            職場的潛規則12-07

            職場人情潛規則12-20

            愛情的潛規則09-01

            英語禮儀對話08-06

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院