<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            街頭錯別字調查報告

            時間:2020-12-29 19:44:18 調查報告 我要投稿

            有關街頭錯別字調查報告

              在不斷進步的時代,我們使用報告的情況越來越多,不同的報告內容同樣也是不同的。一起來參考報告是怎么寫的吧,以下是小編精心整理的有關街頭錯別字調查報告,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

            有關街頭錯別字調查報告

            有關街頭錯別字調查報告1

              調查人:xxx

              調查報告內容及結果:

              我來到了一條干凈整潔的黃甫街上。看見一個小吃店門前立了一塊木牌,上面寫著店里各種食品的名字,而寫到餛飩的時候,竟然寫成了“餛燉”,可真有趣。又走了一會兒,一個大約五平方米大的招牌上十分醒目地把“安裝”寫成了“按裝”,這樣明顯的錯誤竟然沒有人發現,他們真對不起造字的老祖宗。

              就在旁邊一個大木板上用刷子寫了幾個醒目的大字:“批發零售方便代”,我看之后直想笑,“代”和“袋”差別夠大了,可真夠怪呀!在名氣很大的小辣椒火鍋門前我又發現了一個錯別字,上面本來應該寫“黃甫路第三分店”,上面卻意外寫著“黃埔路第三分店”,又在一家優雅飯店的墻上貼了一張紙,上面寫著“店招工一名”,差點把我大牙笑掉,“本”字都能寫錯,文化也太低了吧。

              就在回去的路上我看見一個布專賣店叫“大浪淘沙”下面卻清清楚楚地寫著“大浪淘紗國際連鎖”,我吃了一驚,國際連鎖店的大招牌上都有錯別字,看來現在的電腦對于錯別字也看不嚴啊!

              導致出現錯字的原因應該有這樣幾點:

              馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查。我想只要把這幾點消滅,錯字應該不會出現,或者出現了也是很少很少。

              看見錯字的感受:

              漢字是老祖宗一筆一畫制造出來的,我們應該尊重他們,把它們寫好絕對不能看到錯字視而不見。漢字是各種文字的精英,我們不能為了省事就把他們改造。看見街上顯眼的錯別字,我心中感到痛苦。我想我的作業中也經常出現錯別字,我應該先把自己的錯別字消滅掉,盡量在寫字前想好要寫的字是什么樣的,如果每個人都可以達到這個樣子,錯字一定會飛到九霄云外。

            有關街頭錯別字調查報告2

              一、調查時間:xxxx年xx月xx日上午

              二、調查地點:xx路

              三、調查對象:路兩邊的商店

              四、調查方法:實地觀察

              五、調查人:xxx

              六、調查報告:

              在實地調查的過程中我發現了許多錯別字,亂用錯別字的現象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴”;服裝店門前寫著“衣衣不舍”;往前走,我又發現了一個小餐館叫“開心食刻”;理發店門頭上寫著“今日說發”;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩”。

              我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。

              調查后,我提出了以下幾點建議:

              某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢字是中華民族智慧的結晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。

            有關街頭錯別字調查報告3

              組長:郭琳琳副組長:王曉璐

              組員:陳文文陳嘉祺袁旭東冼錦賢鐘哲賴素賢

              調查資料:

              同音類:

              褲出型格褲→酷(五月花商場)音悅生活悅→樂

              七彩鈴聲,更多個性,響我所想.響→想(光明廣場)

              我的飾界無限大飾→世(上下九)

              甘敗下風敗→拜一股作氣股→鼓自抱自棄抱→暴黃梁美夢梁→粱

              食不裹腹裹→果一愁莫展愁→籌 穿流不息穿→川迫不急待急→及

              一如繼往繼→既美侖美奐侖→輪一諾千斤斤→金天翻地復復→覆不徑而走徑→脛蛛絲螞跡螞→馬濫芋充數芋→竽額首稱慶首→手世外桃園園→源默守成規默→墨漚心瀝血漚→嘔金榜提名提→題走頭無路頭→投 旁證博引證→征磬竹難書磬→罄飾不可擋飾→勢

              聲名雀起雀→鵲談笑風聲聲→生

              頂頭上絲絲→司(理發)無屑可擊屑→懈(洗發露)默默無蚊蚊→聞(蚊香)

              騎樂無窮騎→其(摩托)

              近音類:

              舞與倫比舞→無掌聲四喜喜→起(南田路)

              象形類:

              燴炙人口燴→膾草管人命管→菅嬌揉造作嬌→矯言簡意駭駭→賅有持無恐持→恃鬼鬼崇崇崇崇→祟祟灸手可熱灸→炙姿意妄為姿→恣不能自己己→已咳不容緩咳→刻萎糜不振糜→靡

              調查報告:

              漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數最多的文字。漢字的數量很多,總數約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發現的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發達的文字。據科學家推算,漢字的歷史有5000年左右。

              漢字,就是記錄漢語的文字。它是我國各民族團結的紐帶,是國家統一的象征,中華文化的瑰寶。

              我們國家幅員遼闊,各地方言復雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發揮了重要的作用。同時,漢字適應漢語的特點,記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網絡上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強大的生命力。

              漢字不同于英語、俄語等拼音文字,它是一種形、音、義相結合的獨特的文字體系。也就是說,一個漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現一定的意義。因此,我們說漢字是一種意表文字(也有人稱意音文字)。

              從字形上說,漢字是一種方塊文字,是通過橫、豎、撇、點、折等各種不同的筆畫構成的。從形體看,漢字可以分為兩大類,一類是獨體字,一類是合體字。

              中國文字的發展,經過秦統一中國后,連續對漢字進行簡化、整理,使漢字逐漸走向規范化。漢字的發展,大致可分為古文、篆書、隸書、楷書等四個階段的.演變過程。其中,篆書又有大篆、小篆之分;隸書則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷史上任何一種新的字體,都是經過長期演變逐漸形成的。總體來說,楷書形成後,中國文字已基本定型。

              文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發展的潮流中,人們對中國文字傳統的寫法有所改造,產生了所謂的“現代字”,也就是錯別字,這種輕易的“改寫”,使得中國文字失去了她原本的韻味。平時,有很多人為了一時的方便,而把很多字簡寫;或是不會寫的,就用另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句意改變了。

              如果細心觀察,你將會發現身邊的環境中,有很多的錯別字。平時,老師或者同學為了簡便、節省時間,把“點”字下面的四點水寫成提橫線,或是把四點水寫成“大”,這是一個什么字呢?在字典上找不到的字,算是一個字嗎?這么一簡化,變成了一個最新型的現代人發明的字。如果這個簡化了的字繼續寫下去,那么以后中國文字會變成什么樣呢?文字的發展歷史是否會被扭曲呢?

              走在大街小巷中,你同樣可以發現錯別字比比皆是(見上文調查資料與圖片)。有的是為了廣告效益,有的是明顯的低級錯誤。如:舞與倫比,這是一項街舞比賽的標題,有意將“無”改成“舞”,取之近音,為的是吸引過路人的眼球。又如:圖1,在同一個地方的兩個不同的招牌,居然會有兩種不同的寫法,雖是同音,但給消費者兩種不同的概念。

              表面上看,漢字不過是一個符號,指稱著對應的事物,但就在這對應背后,還潛伏著中國人的情感、習慣甚至本能。這些情感、習慣、本能,我們可以隨意更改嗎?漢字它是產生漢字以前,我們遠古人對社會的認識結晶,對自然的認識結晶,科學的認識結晶,還有哲學的認識結晶。難道,我們要否定這一切認識結晶嗎?

              語言文明、文字使用的規范是一個國家、一個民族精神文明狀況的重要標志之一。規范、優美的單位名稱、招牌、標語、廣告牌等是城市文化的組成部分。因此,把規范用字,把城市語言文字評估,作為全國文明城市評比的一項重要組成部分,也就順理成章了。能否正確書寫、使用漢字,對我們的日常生活、工作、人際交往以至發展經濟都有著很重要的作用與影響。

              招牌,是企業自我介紹的工具之一,在一定的程度上,反映了企業的形象。有不少企業(包括商店,服務性部門)的招牌或者廣告牌的制作很考究,其字體清楚,端莊有力,大小適宜,再配上順眼和諧的色調,往往令行人留步欣賞,從而起到了很好的自我宣傳作用。

              早些年廣州市某部門曾組織有關人員上街檢查和糾正個別單位在招牌、廣告牌中的錯別字,宣傳正確使用漢字,效果很好。在公眾場合,正確使用(書寫)漢字,應該是建設文明城市的內容之一。

              如今,時代在進步,社會在發展,而中國文字卻在“退化”——錯別字的出現。我們是否應該停下前進的腳步,靜下心來思考這一嚴峻的問題呢?

              國家也嚴禁廣告單位,廣播單位使用錯別字,還頒布了一系列法律禁止錯別字的使用。

              作為中學生的我們,要以身作則,嚴格要求自己。平時,不寫錯別字,多了解中國文字的發展,勇于指出身邊的錯別字……

              寫真正的中國字,做真正的中國人。

            有關街頭錯別字調查報告4

              一、街頭錯別字調查報告模板

              時間:

              地點:

              目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。

              分析:

              行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

              一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

              調查結果:

              現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

              感受:

              我認為:這些不規范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

              二、街頭錯別字調查報告模板

              調查時間:

              調查地點:

              調查目的:發現社會上的錯別字,提出改進建儀。

              調查分析:現在,我們每個人的生活當中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是用耳朵聽,還是用眼睛看。如果沒有它,我們的生活又將會怎么樣?而現實生活中,很多人經常會在使用漢字的過程中發生錯誤。為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規范用字,我展開了調查研究。錯別字的具體情況千齊百怪,層出不窮。有的還令人狂笑不已。

              1、繁體字原因。如:把嵊州大橋的“橋”字寫成了繁體字的“橋”,還有國商的“國”字也寫成了繁體字的“國”,還有許許多多的字都把它們寫成了繁體字。寫成的繁體字的壞處是:有些人看不懂繁體字,經常會認錯字,就會造成字認失誤,嚴重的可能會造成巨大的損失。這多么不值得啊!走在大街小巷中,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時常會用繁體字寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會寫錯。比如像是“貳”字,有多少人會給它加上一撇呢?

              2、同音字原因。如:在、再;其、騎;雞、機;依、衣……寫出這種類型的原因一般是因為粗心馬虎的原因,或者是因為自己識字能力太差而造成的錯誤,有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發生了錯誤,并且改變了意思,誤導別人用含有錯字的成語,影響教育,有不少害處。如果不區分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個詞或字呢?

              3、寫錯別字原因。這占的比例最多。小店店主經常會因為粗心或因為自己根本就不會寫的原因就寫錯了。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“載縫店”三個紅色大字。“載”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個大笑話,哎! 在街上的店鋪,通常都會出現這樣的笑話,例如右邊的第三間的修理摩托車店的招牌,競然寫了“修理么托車”這個招牌真是有意思,讓人看了禁不住笑。在街上,不只是有這么一兩個。如果認真一點看,簡直就是數不勝數。在現代這個急需人才的社會里,通常那些街招都會貼滿在墻上。譬如,我們最常見的“啟事”和“啟示”,這兩個“事”和“示”字無論從哪一個角度看,含義都是不相同的。

            有關街頭錯別字調查報告5

              時間:20xx年寒假

              地點:寧波街頭包括白沙菜場,各條馬路。

              目的:

              尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。

              我主要調查了菜場的廣告牌和商店的招牌,出現了許多問題,主要有以下幾類:

              1、用諧音亂改成語。

              如發屋把“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“非同一般”寫成“菲童衣般”,一家飯店把“海鮮急轉彎”寫成“海鮮急轉灣”等。

              2、寫錯字、別字現象。

              如白沙菜場攤位前鯧魚寫成叉魚,把雞蛋寫成了雞旦。又如補胎沖氣、禁止仃車等錯誤標示。

              3、繁體字混用現象。

              調查感受

              1、很多商家有意把字寫錯,為的是引起顧客的注意,有一種廣告效應。2、調查中很少發現錯別字了,真正寫錯別字的是一些小攤小販,希望

              他們加強學習,正確寫字。

              3、我覺得這次調查意義非凡,讓我明白了我們要正確使用文字,在平

              時的學習中也要認認真真,減少錯別字。

              一、不是故意寫錯的(引號中為錯別字)

              1、飯店門口:“抄”飯

              2、修車店門口:補胎“沖”氣

              3、零售店鋪門口:“另”售

              4、家具店門口:家“俱”

              5、裝潢店門口:裝“璜”

              6、失物廣告:失物“啟示”

              7、安裝公司門口:“按”裝

              8、洗車店門口:洗車打“臘”

              9、飯店門口:“合”飯

              10、水果店門口:“波”蘿

              11、飯店菜單:雞“旦”

              12、五金店標牌:“扦”座

              13、體育用品店標牌:“蘭”球

              14、快餐店門口:大排“擋”

              15、農貿市場標牌:“蕃”茄

              16、停車場招牌:“仃”車收費

              17、嚴打宣傳標語:嚴“歷”打擊

              18、某機場橫幅:年“青”

              19、某交通宣傳標語:超限超載“殆”害無窮

              20、某食堂菜牌:魚“園”

              二、故意寫錯的(引號中為錯別字)

              1、藥品廣告:“咳”不容緩

              2、山地車廣告:“騎”樂無窮

              3、補品廣告:“鱉”來無恙

              4、眼鏡廣告:一“明”驚人

              5、驅蚊器廣告:默默無“蚊”

              6、透明膠帶廣告:無可替“帶”

              7、網吧廣告:一“網”情深

              8、鋼琴廣告:“琴”有獨鐘、一見鐘“琴”

              9、熱水器廣告:隨心所“浴”

              10、空調廣告:終生無“汗”

              11、服裝店廣告:“衣帽”取人

              12、某洗衣店廣告:“衣衣”不舍

              13、某房產公司廣告:萬“室”俱備

              14、某蛋糕廣告:步步“糕”升

              15、胃藥廣告:一“不”到“胃”

              16、賽馬廣告:樂在“騎”中

              17、電熨斗廣告:百“衣”百順

              18、快餐店廣告:“燒”勝一籌

              19、洗衣機廣告:“閑”妻良母

              20、帽子公司廣告:以“帽”取人

              21、治結石病廣告:大“石”化小、小“石”化了

              22、打印機廣告:百聞不如一“鍵”

              23、涂料廣告:好色之涂

              24、冰箱廣告:制冷鮮鋒

              25、治痔瘡藥廣告:有痔無恐

              26、花園公寓廣告:隨寓而安

              27、跳舞機廣告:聞“機”起舞

              28、海鮮廣告:領“鮮”一步

              29、口腔門診廣告:“快治”人口

              30、禮品店廣告:“禮”所當然

              現在,我們每個人的生活當中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。

              如果沒有它,我們的生活將會怎么樣?而現實生活中,很多人經常會在使用漢字的過程中發生錯誤。

              為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規范用字,我展開了調查研究。

              錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫別字、繁體字、音同字等等。現歸類如下:

              (1)寫別字。這占的比例最多。

              我曾經在看電視時,聽到里面的人把“高樓大廈”錯讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過這樣一個故事:一個叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當場身亡,王武在寫悔過書時竟把“竹溜死人”寫成了“溜竹死人”,而縣官不經調查,就根據悔過書定了他死罪。一個人因為兩個字的錯誤賠了性命,這樣嚴重的后果真叫人聽了不敢相信。聽了這個故事你說王武死得值不值?

              再有,“課程表”中“程”寫成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發生了錯誤,并且改變了意思,誤導別人用含有錯字的成語,影響教育,有不少害處。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“李氏載縫”四個紅色大字。“載”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個大笑話,哎!

              (2)寫繁體字。

              “趙國”寫成了繁體字“趙國”;街道邊的“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。

              一家小飯館便把“酒”寫成“氿”,給他人帶來了許多不便,還把“帶魚”寫成,只是為了探討方便就索性寫成別字。

              走在我們家鄉的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時常會用繁體字來寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會寫錯。好比說是“新開元大酒店”就寫成“新開元大酒店”。給人一種似是而非的感覺,我那天差點走錯了地方。像是“貳”字,有多少人會給它加上一撇呢?

              (3)寫同音字。

              我們在寫作和默寫時經常會犯“音同字不同”的錯誤。有人竟把年年都講的“歡度國慶”寫成“歡渡國慶”。我倒是真想問問他國慶是條河嗎?我相信幾乎每個人都在寫作時把“的”、“地”、“得”,混淆過,原因就是它們的發音是一樣的。如果它們是同一個字就好了。我還記得有一次,我在默寫《童年的朋友》這篇課文最后一段時把“連結”寫成“連接”,誰叫它們的發音相近呢。還有“近”和“進”。如果不區分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個詞或字呢?

              四、調查后記

              漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產。我們要熱愛漢字。如果我們連自己的語言漢字都無法正確使用,我們如何學習其他的東西。因此,我們必須要優化文字環境,正確使用漢字,更要杜絕公共場所的錯別字。

              建議同志們從用好漢語文字,從我做起,從現在做起。并加大宣傳,提倡全社會都來正確規范地使用字體!

              語言文字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產,語言文字的重要性是怎樣強調也不為過的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現實生活中,濫用繁體字、亂造簡體字、企業取“洋

              名”和“洋字號”、網絡語言滿天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設施甚至一些影視劇中,對語言文字的使用有些隨意,時有錯誤出現,給語言文字的使用帶來了混亂。針對這種情況,我利用假日時間,對街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進行調查,并寫出總結報告。通過這次活動,明白漢字規范使用的重要性,從而尊重她、愛惜她、保護她。特別是在中國綜合國力逐步增強、國際地位日益提高、國際影響愈益擴大的今天,我們更應當把自己的母語發揚光大,甚至應該立下一個偉大的志向:讓我們的漢語像英語那樣走向世界。

            【有關街頭錯別字調查報告】相關文章:

            街頭錯別字的調查報告15篇09-22

            錯別字調查報告15篇10-01

            有關錯別字的笑話故事09-30

            優秀錯別字調查報告2篇01-17

            關于錯別字調查報告(15篇)01-16

            關于錯別字調查報告15篇01-14

            小學生錯別字調查報告10篇10-26

            街頭紀實攝影技巧11-28

            街頭搏擊自衛術09-13

            街頭籃球投籃技巧11-13

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院