<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            翻譯資格考試“非常熱” 翻譯人才缺口達九成

            時間:2024-07-01 23:35:59 翻譯資格 我要投稿
            • 相關推薦

            翻譯資格考試“非常熱” 翻譯人才缺口達九成

              關于翻譯資格考試的情況介紹,今天小編給大家整理了一些實用的翻譯資格情況介紹資料,覺得有用的話快收藏吧。

            翻譯資格考試“非常熱” 翻譯人才缺口達九成

              翻譯專業資格考試為什么這么熱?

              一、源于市場需求

              在招聘網站上輸入“翻譯”二字,顯示僅一周內就有5340條招聘信息,招聘單位多為各類出版和翻譯公司。

              在中國對外翻譯出版有限公司今年的招聘廣告中,“持人事部全國翻譯專業資格二級或以上證書者優先”出現在對譯員的職位要求中。同時,自2005年起,英語翻譯專業人員要獲得助理翻譯(初級)、翻譯(中級)的專業技術職務,就必須參加相應級別的翻譯專業資格考試,而不再通過職稱評審的辦法。

              CATTI考試經驗分享:什么樣的水平才能過二級筆譯?>>>

              全國翻譯專業資格考試官方的網站的數據顯示,今年下半年筆譯報名人數同比增長9.4%;口譯報名人數同比增長4.9%。“今年5月剛考過了二級筆譯”,北京外國語大學英語翻譯專業大四學生王歆(化名)說,“這次又報了二級口譯考試。” 她有近1/3的同學參加了翻譯專業資格考試。

              二、人才缺口達九成

              英語專業是全國高校開設數量最多的專業,然而能夠勝任翻譯工作的合格人才缺口高達90%,市場上高水平的翻譯大約只占總數的5%。外文局翻譯考評中心代主任楊英姿認為,大部分外語專業學生的翻譯實踐能力還比較弱,距離成為高層次、應用型、專業化特點的專業口筆譯人才還有相當距離。因此翻譯專業資格考試應運而生。

              目前,全國翻譯專業資格考試已涵蓋了英、法、日、俄、德、西、阿7個語種,各語種的口、筆譯加上英語同聲傳譯考試共計有31種62個科目,今年還新推出了英語一級口、筆譯考試,特別突出對翻譯實踐能力的考察,其余6個語種的一級口、筆譯考試將于明年推出。

              對還是學生的王歆而言,翻譯證書最大的價值在于能為自己“鍍金”:“今后我打算從事翻譯工作,證書不僅能證明自己的綜合能力,將來對找工作、評職稱來說更是一個優勢。”

              翻譯學習四點建議:寫給想做翻譯的新手們>>>

              三、并非執業證書

              楊英姿認為,翻譯專業資格考試的特色就在突出實踐能力,“鮮明的能力標準是選拔翻譯人才的硬杠杠”。

              然而,國家翻譯資格考試的影響雖然逐年擴大,但尚未真正被列入執業資格證書范疇,沒有成為進入翻譯行業的硬性門檻。在許多人眼里,會外語就會翻譯,許多公司也僅看重翻譯的實戰經驗及在國外學習或生活的經驗。

              業內人士認為,行業準入標準的不健全與翻譯從業人員水平參差不齊、責任心強弱不同的現狀有著重要聯系,導致了錯譯、亂譯、剽竊等現象在業界普遍存在。

              以上就是今天小編為大家推薦的關于翻譯資格基本情況介紹的資料,希望同學們喜歡。

            【翻譯資格考試“非常熱” 翻譯人才缺口達九成】相關文章:

            翻譯資格考試10-17

            翻譯資格考試中常用數字的翻譯06-16

            翻譯資格考試要考詩歌翻譯嗎?05-06

            翻譯資格考試:如何提高漢英翻譯能力10-15

            翻譯資格考試初級筆譯翻譯難句輔導09-23

            如何提高翻譯資格考試漢英翻譯能力?07-20

            2016翻譯資格考試中常用數字的翻譯10-01

            翻譯資格考試四大翻譯原則10-26

            翻譯資格考試如何提高漢英翻譯能力09-17

            翻譯資格考試英文廣告句型翻譯技巧10-07

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院