<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
            技巧

            12月英語四級翻譯技能提升方法

            時間:2025-02-15 16:48:06 技巧 我要投稿
            • 相關推薦

            2016年12月英語四級翻譯技能提升方法

              大學英語四級翻譯一直以來都是考生難以突破的一道關口。下面yjbys網小編就給出幾種方法,幫助你提高翻譯技能。

            2016年12月英語四級翻譯技能提升方法

              1.注意時態,語態

              中英文的表達有很大的區別,其中之一就是時態。在中文中,我們的時態是依賴于一些具體的漢字進行闡述,如:“要,將,過,著,已經,了等等。”而英文中可以選擇利用動詞的時態進行表達。如:“一般將來時,正在進行時,現在完成時等等。”

              其中之二是語態,中文里多用主動,英文中多用被動。在中文中出現了“被”這個字,考生很容易想到使用被動進行翻譯,如:烹飪不僅被視為一種技能,而且也被視為一種藝術。 譯文:Cooking is considered as not only a skill but also an art. 然而,在很多情況下,中文表達并沒有“被”這個字,在英文中仍然采取被動句進行翻譯。如:中國結最初是由手工藝人發明的。 譯文:The Chinese knot was originally invented by the craftsmen.

              2.注意搭配

              這里的搭配主要指一些固定搭配,如“學習知識”不能用"learn knowledge",而必須用"acquire knowledge","concern"后面的介詞必須跟"over"而不是"of",如:“這與北美地區慶祝感恩節的習俗十分相似”中的 “ 與…相似“ 譯文: “be similar to”.

              3.注意詞匯變通

              很多同學會碰到這樣的情況,忽然間想不起一個英文單詞是什么。在這種情況下,同學們可以另辟蹊徑,一種方法是試著用幾個詞去解釋這個單詞,二是找個相近的英文單詞來代替。如“匿名”對應的單詞是"anonymity",我們可以用"an unknown name"或者直接用同義詞"pseudonym"來代替。 如:“皓月光空”譯文:“bright moon in the sky”

            【12月英語四級翻譯技能提升方法】相關文章:

            提升英語四級翻譯技能的方法10-07

            提升大學英語四級翻譯技能的方法10-30

            英語四級翻譯方法與技巧08-03

            四級英語翻譯技巧方法08-23

            大學英語四級翻譯考試難點提升10-15

            大學英語四級翻譯難度提升訓練09-01

            大學英語四級翻譯方法與技巧07-12

            英語四級翻譯練習方法技巧08-14

            英語四級翻譯考試方法技巧10-05

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院