口譯必須的英語句子
1、 單機話務量、平均呼叫時長和每用戶忙時試呼次數之間的關系:BHCA/用戶=單機話務量/平均呼叫時長。F
2、 我國NO.7信令網結構由高級信令轉接點HSTP、低級信令轉接點LSTP、信令轉接點STP及信令點SP四級組成。F
3、 CX1515是一種交叉復用設備。T
4、 一個HLR只能為一個MSC服務。F
5、 S1240系統的負載和控制是全分布的。T
6、 當信令網支持IN、MAP、OMAP等功能時,一條信令鏈路的正常負荷0.4Erl,最大負荷為0.8Erl。T
7、 機房室內的所有電(動)力設備由動力部門維護。F
8、 交接班過程中發生的障礙或事故,應暫停交接,以接班人員為主,交班人員協助共同處理,直至障礙或消除或處理告一段落后再繼續交接。F
9、 在HLR異常時,該HLR的用戶可以做被叫,但不能做主叫。F
10、 時間提前量TA的取值范圍是從0到64。F

【口譯必須的英語句子】相關文章:
2017英語口譯技巧11-28
熱門口譯英語短語04-12
英語翻譯高級口譯試題10-20
體育類英語口譯詞匯04-16
必須背誦的英語短語02-25
英語口譯:時政公文常用英語詞匯解析02-25
教育類口譯英語詞匯04-18
英語三級翻譯口譯實踐試題12-24
2015年最新的商務英語口譯技巧04-09
- 相關推薦