<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            2016考研英語閱讀題源分析

            發布時間:2017-01-03 編輯:yangjie

              英語(一)

              Text1

              原文標題:A challenge to the fashion industry's body ideals

              來源:《The Chistian Science Monitor》基督教科學箴言報

              日期:April 5, 2015

              Text2

              圈圈扒拉了好久也沒找到這篇文章到底是從哪兒來的,只能怪圈圈英語不好······

              Text3

              原文標題:The halo effect

              來源:《The Economist》

              日期:Jun 27 ,2015

              Text4

              原文標題:One Way to Phase Out Newspapers: Make Them a Luxury Good

              來源:《The Atlantic》

              日期:Mar 26, 2015

              英語(二)

              Text1

              原文標題:The Economic Importance of Teaching Coding to Teens

              來源:《The Atlantic》,節選文章的一部分

              日期:May 14, 2015

              Test2

              原文標題:Feature: Researchers push to prevent a last dance for the lesser prairie chicken

              來源:《Science》,文章稍有改動

              日期: June19,2015

              Text3

              原文標題:How to find time to read

              來源:《The Guardian》 ,專欄作家Oliver Burkeman的一篇文章,刪掉了一段。

              日期:April 3 ,2015

              Text4

              原文標題:Even Baby Boomers Think It's Harder to Get Started Than It Used to Be

              來源:《The Atlantic》 ,節選文章的一部分

              日期:Jun 11, 2015

              分析:

              1、今年閱讀文章最大的來源是《大西洋月刊》,而往年來源最多的《經濟學人》也有一篇,仍舊是重要的題源,《衛報》、《自然》、《基督教科學箴言報》也有一篇入選。

              2、所選的文章都是本年度的文章,文章關注的話題較新。

            最新推薦
            熱門推薦

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院