<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經小雅采薇全文

            時間:2023-06-16 08:55:36 澤彪 我要投稿
            • 相關推薦

            詩經小雅采薇全文

              《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,下面是小編收集整理的詩經小雅采薇全文以及賞析等相關內容。歡迎大家閱讀欣賞。

            詩經小雅采薇全文

              原文:

              詩經·小雅《采薇》

              采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡家靡室,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。

              采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

              采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。

              彼爾維何,維常之華。彼路斯何,君子之車。戎車既駕,四牡業業。豈敢定居,一月三捷。

              駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒,獫狁孔棘。

              昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載饑載渴。我心傷悲,莫知我哀。

              注釋:

              ①小雅:《詩經》中“雅”部分,分為大雅、小雅,合稱“二雅”。雅,雅樂,即正調,指當時西周都城鎬京地區的詩歌樂調。小雅部分今存七十四篇。薇:豆科野豌豆屬的一種,學名救荒野豌豆,又叫大巢菜,種子、莖、葉均可食用。

              ②作:指薇菜冒出地面。止:句末助詞,無實義。

              ③曰:句首、句中助詞,無實義。

              ④莫(mù):通“暮”,此指年末。

              ⑤靡(mǐ)室靡家:沒有正常的家庭生活。靡,無。室,與“家”義同。

              ⑥獫(xiǎn)狁(yǔn):中國古代少數民族名。

              ⑦不遑(huáng):不暇。遑,閑暇。啟居:跪、坐,指休息、休整。啟,跪、跪坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,兩膝著席,危坐時腰部伸直,臀部與足離開;安坐時臀部貼在足跟上。

              ⑧柔:柔嫩。指剛長出來的薇菜柔嫩的樣子。

              ⑨烈烈:熾烈,形容憂心如焚。

              ⑩載(zài)饑載渴:則饑則渴,又饑又渴。載,又。

              戍:防守,這里指防守的地點。

              聘(pìn):問候的音信。

              剛:堅硬。

              陽:農歷十月,小陽春季節。今猶言“十月小陽春”。

              盬(gǔ):止息,了結。

              啟處:休整,休息。

              孔:甚,很。疚:病,苦痛。

              我行不來:我不能回家。一說我從軍出發后還沒有人來慰問過。

              常:常棣,即棠棣,植物名。

              路:高大的戰車。斯何:猶言維何。斯,語氣助詞,無實義。

              君子:指將帥。

              戎:車,兵車。

              牡:雄馬。業業:高大的樣子。

              定居:猶言安居。

              捷:勝利。謂接戰、交戰。一說邪出,指改道行軍。此句意謂一月多次行軍。

              骙(kuí):雄強,威武。這里的骙骙是指馬強壯的意思。

              小人:指士兵。腓(féi):庇護,掩護。

              翼翼:整齊的樣子。謂馬訓練有素。

              象弭(mǐ):以象牙裝飾弓端的弭。弭,弓的一種,其兩端飾以骨角。一說弓兩頭的彎曲處。魚服:鯊魚魚皮制的箭袋。

              日戒:日日警惕戒備。

              棘(jí):急,緊急。

              昔:從前,文中指出征時。往:當初從軍。

              依依:形容柳絲輕柔、隨風搖曳的樣子。

              思:用在句末,沒有實在意義。

              雨(yù)雪:下雪。雨,這里作動詞。霏(fēi)霏:雪花紛落的樣子。

              遲遲:遲緩的樣子。

              賞析:

              《采薇》描述久戍在外的士卒在回家的途中的情景。詩人一開始就交待了回家的時節,正是歲暮,而從與玁狁作戰的戰場上歸來,又是何等的有幸。自然會在戰后的歸途中回憶當時戍邊作戰的艱苦,忍饑挨餓,不遑啟處,戰事頻繁,形勢危急。撫今追昔,詩人借景寫情,感時傷事,表現深沉的行役之思,而詩人善于以物寫時令,以柳代春,以雪代冬,而且以薇菜的“作”、“柔”、“剛”交待時節的變化,敘述戰時的生活,又隱寓戍邊之久遠。尤其是“以樂景寫哀,以哀景寫樂”,更增強了哀樂的情感表達,增加了詩的藝術感染力。末尾與首間照應,使通篇結構完整,嚴謹統一,又見出詩人構思的精巧。

              創作背景:

              《小雅·采薇》是一曲士兵之歌,為出征士兵久戍歸來所作,當作于西周時期。至于此詩的具體創作年代,主要有三種說法。

              一、《毛詩序》:“《采薇》,遣戍役也。文王之時,西有昆夷之患,北有玁狁之難。以天子之命,命將率遣戍役,以守衛中國。故歌《采薇》以遣之。”《鄭箋》:“西伯以殷王之命,命其屬為將,率將戍役,御西戎及北狄之亂,歌《采薇》以遣之。”可見毛詩認為《小雅·采薇》是周文王時事。旁證有《逸周書·敘》:“文王立,西距昆夷,北備玁狁。”朱右曾注:“《詩·采薇序》與此略同。”

              二、漢代說《詩》者還有齊詩、魯詩、韓詩。三家詩與毛詩不同,認為《小雅·采薇》是周懿王時事,旁證有《史記·周本紀》:“懿王之時,王室遂衰,詩人作刺。”《漢書·匈奴傳》:“周懿王時王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國,中國被其苦。詩人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,玁狁之故。’‘豈不日戒,玁狁孔棘。’”

              三、王國維《鬼方昆夷獫狁考》據銅器銘文考證,認為“《采薇》《出車》實同敘一事”,“《出車》亦宣王時事”。“從現代出土青銅器銘文看,凡記獫狁事者,皆宣王時器”(袁行霈主編《中國文學作品選注》)。

              綜上所述,此詩的創作時代有周文王、周懿王、周宣王三說。從詩歌內容來看,文王說實不可取。因為從敘事看,是征戰回還之事,絕非出征始發之事;從抒情看,但有憂傷之感,絕無慰藉之情,全詩也無一句天子之語,說是周文王歌《采薇》以遣戍役,是沒有根據的,所以清儒崔述、姚際恒、方玉潤都反對此說。說是周懿王時事,“經傳皆無明文”(程俊英等《詩經注析》),《漢書》晚出,實是據詩立說,不能反證。說是宣王時事,所據為考古成果,又未得文獻佐證。陳子展《詩經直解》謂:“玁狁患周,非止一世。”正可不必拘泥。方玉潤《詩經原始》謂:“至作詩世代,都不可考。大抵遣戍時世難以臆斷,詩中情景不啻目前,又何必強不知以為知耶?”

            【詩經小雅采薇全文】相關文章:

            11-07

            04-18

            12-24

            06-05

            07-30

            12-09

            11-03

            04-19

            12-21

            12-26

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院