<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            春江花月夜配樂朗誦

            時間:2020-08-30 12:22:35 我要投稿

            春江花月夜配樂朗誦

              《春江花月夜》是樂府《清商曲辭·吳聲歌曲》舊題。張若虛的杰作《春江花月夜》全詩緊扣春、江、花、月、夜的背景來寫,而又以月為主體。

              春江花月夜

              張若虛

              春江/潮水/連海平, 海上/明月/共潮生。

              滟滟/隨波/千萬里, 何處/春江/無月明。

              江流/宛轉/繞芳甸, 月照/花林/皆似霰。

              空里/流霜/不覺飛, 汀上/白沙/看不見。

              江天/一色/無纖塵, 皎皎/空中/孤月輪。

              江畔/何人/初見月? 江月/何年/初照人?

              人生/代代/無窮已, 江月/年年/只相似。

              不知/江月/待何人, 但見/長江/送流水。

              白云/一片/去悠悠, 青楓/浦上/不勝愁。

              誰家/今夜/扁舟子? 何處/相思/明月樓?

              可憐/樓上/月徘徊, 應照/離人/妝鏡臺。

              玉戶/簾中/卷不去, 搗衣砧上/拂還來。

              此時/相望/不相聞, 愿逐/月華/流照君。

              鴻雁/長飛/光不度, 魚龍/潛躍/水成文。

              昨夜/閑潭/夢落花, 可憐/春半/不還家。

              江水/流春/去欲盡, 江潭/落月/復西斜。

              斜月/沉沉/藏海霧, 碣石/瀟湘/無限路。

              不知/乘月/幾人歸, 落月/搖情/滿江樹。

              【寫作背景】

              《春江花月夜》為樂府吳聲歌曲名,相傳為南朝陳后主所作,原詞已不傳,《舊唐書·音樂志二》云:“《春江花月夜》、《玉樹后庭花》、《堂堂》,并陳后主作。叔寶常與宮中女學士及朝臣相和為詩,太樂令何胥又善于文詠,采其尤艷麗者以為此曲。”

              后來隋煬帝又曾做過此曲。《樂府詩集》卷四十七收《春江花月夜》七篇,其中有隋煬帝的兩篇。

              張若虛的這首為擬題作詩,與原先的曲調已不同,卻是最有名的。目前具體的創作背景已不可考。

              【翻譯】

              春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。

              月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的'月光。

              江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

              月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

              江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

              江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

              人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

              不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運輸著流水。

              游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

              哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?

              可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。

              月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

              這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

              鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

              (此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)

              昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。

              江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

              斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

              不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。

            【春江花月夜配樂朗誦】相關文章:

            05-17

            05-31

            05-28

            05-26

            05-26

            05-26

            05-17

            05-17

            11-29

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院