<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            杜甫《絕句》原文及賞析

            時間:2025-12-18 17:14:34 詩琳 杜甫

            杜甫《絕句》原文及賞析

              在現實生活或工作學習中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現代新詩相對應。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編整理的杜甫《絕句》原文及賞析,希望能夠幫助到大家。

            杜甫《絕句》原文及賞析

              絕句

              [唐]杜甫

              兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

              窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

              注釋

              ①〔黃鸝〕黃鶯,鳴聲悅耳。

              ②〔白鷺〕鷺鷥,羽毛純白。

              ③〔西嶺〕即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云千秋雪。

              譯文

              兩只黃鸝在翠綠的柳樹上歡快地歌唱,一行白鷺飛向高遠的藍天。透過窗戶看見西嶺終年不化的積雪,門外江面上停泊著即將駛往東吳的客船。

              賞析

              《絕句》是杜甫在成都浣花溪草堂閑居時所寫。在此期間,詩人共寫絕句4首,本詩是其中的第三首,描繪了草堂周圍明媚秀麗的春色。同時,詩人舒暢愉悅的心情也蘊含于寫景之中。整首詩對仗工整,樸實自然,一句一景,遠近交錯,動靜結合,有聲有色,構成了一幅絢麗多彩、清新開闊的畫卷

              兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

              這兩句詩是一組對仗句,一連用了“黃、翠、白、青”四個寫顏色的詞語,黃翠互襯、白青相映。“鳴”字讓人感受到黃鸝歌聲的婉轉動聽,傳達出歡快愉悅的心情。“一行白鷺”將視線從近處引向藍天,引向高遠處。這兩句詩描繪出一幅色彩明麗、清新開闊的畫面。

              窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

              這兩句詩也由對仗句構成,“含”字十分貼切生動,表明詩人是在屋內遠望西嶺,西嶺雪山被包含在窗框之中,像畫框中鑲嵌著一幅壯美雪山圖。三國時期的孫權在長江中下游地區建立的政權,史稱“東吳”,泛指現在江蘇、浙江一帶。“千秋、萬里”都是虛數,“千秋”是千年的意思,指時間的恒久;“萬里”指東吳到成都遙遠的路程,給人廣闊的空間感。

              解惑

              問:“東吳萬里船”是來自東吳,還是駛向東吳?

              各有解讀,莫衷一是。我們不妨根據詩的意境去體會比較:本詩前兩句寫景一近一遠;后兩句中,“千秋”指時間久遠,更顯其靜,而“泊”之船即將啟程,是靜中含動,形成了一靜一動。這樣遠近交錯、動靜結合。船駛向“萬里”之遙的東吳,空間延伸到無限遠,頓顯江流萬里、天地廣闊的深遠意境。如果理解為來自東吳的船停在門口,那么視線停留點只是在不遠的“門外”,空間局限。綜上所述,取“駛向東吳”意,似乎更貼合詩的意境。

              當然,詩無達詁。閱讀者的理解角度不同,古詩語言的多義性,可有不同的見解。因此,很多古詩文難有絕對確切的解釋。再者,古詩文并非方方面面要探本溯源,其字里行間所傳遞的情感、意境、哲思、音韻、語言等方面的文化藝術之美,才是我們為之追尋,為之沉醉的魅力所在。

              作者

              杜甫(712—770),字子美,祖籍湖北襄陽,后徒河南鞏縣。唐代偉大的現實主義詩人,與李白合稱“李杜”。杜甫對中國古典詩歌的影響非常深遠,被后人稱為“詩圣”,他的詩被稱為“詩史”。杜甫共有約一千五百首詩歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。

              創作背景

              這組詩當作于唐代宗廣德二年(764)春。唐肅宗寶應元年(762),成都尹嚴武入朝,蜀中發生動亂,杜甫一度避往梓州(治今四川三臺)。次年安史之亂平定,再過一年,嚴武回到成都再次鎮蜀。杜甫得知這位故人的消息,也跟著回到成都草堂。這時杜甫的心情特別舒暢,面對一派生機勃勃的景象,情不自禁,欣然命筆,寫下了這一組即景小詩。明末王嗣奭《杜臆》說這組詩“蓋作于卜居草堂之后,擬客居此以終老,而自敘情事如此”。

            【杜甫《絕句》原文及賞析】相關文章:

            杜甫的絕句原文賞析12-11

            杜甫絕句原文及賞析09-02

            杜甫絕句原文翻譯及賞析07-22

            杜甫《絕句》原文、注釋與賞析09-04

            杜甫絕句四首原文及賞析10-05

            杜甫絕句原文及賞析(通用5篇)08-15

            杜甫《絕句》的賞析10-13

            賞析杜甫《絕句》10-30

            杜甫《絕句》賞析06-28

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院