<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            杜甫《古柏行》賞析

            時間:2025-12-02 11:50:20 杜甫 我要投稿

            杜甫《古柏行》賞析

              古柏行

            杜甫《古柏行》賞析

              杜甫

              孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。

              霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。

              君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。

              云來氣接巫峽長,月出寒通雪山白。

              憶昨路繞錦亭東,先主武侯同宮。

              崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶空。

              落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈風。

              扶持自是神明力,正直原因造化功。

              大廈如傾要梁棟,萬年回首丘山重。

              不露文章世已驚,未辭剪伐誰能送。

              苦心豈免容螻蟻,香葉終經宿鸞鳳。

              志士幽人草怨嗟,古來材大難為用。

              韻譯:

              孔明廟前有一株古老的柏樹,枝干色如青銅根固如盤石。

              樹皮潔白潤滑樹干有四十圍,青黑色朝天聳立足有二千尺。

              劉備孔明君臣遇合與時既往,至今樹木猶在仍被人們愛惜。

              柏樹高聳云霧飄來氣接巫峽,月出寒光高照寒氣直通岷山。

              想昔日小路環繞我的草堂東,先生廟與武侯祠在一個宮。

              柏樹枝干崔嵬郊原增生古致,廟宇深漆繪連綿門窗寬空。

              古柏獨立高聳雖然盤踞得地,但是位高孤傲必定多招烈風。

              它得到扶持自然是神明偉力,它正直偉岸原于造物者之功。

              大廈如若傾倒要有梁棟支撐,古柏重如丘山萬年也難拉動。

              它不露花紋彩理使世人震驚,它不辭砍伐又有誰能夠采送?

              它雖有苦心也難免螻蟻侵蝕,樹葉芳香曾經招來往宿鸞鳳。

              天下志士幽人請你不要怨嘆,自古以來大材一貫難得重用。

              賞

              這首詩大作于公元766年(大歷元年),和《州歌十絕句》當為同時之作,借古柏以自詠懷抱,正意全在未一段,此詩對偶句特多,凡押三韻,每韻八句,自成段落,格式與《洗兵馬》極相似。

              杜甫年輕時便懷有“致君堯舜上,再使風俗淳”的宏偉抱負。然而一生郁郁不得志,先是困居長安十年,后逢安史之亂,到處漂泊。48歲后棄官,攜家隨人民逃難,曾一度在州居住。該詩既是杜甫54歲在州時對州武侯廟前的古柏的詠嘆之作。

              全詩比興為體,一貫到底;詠物興懷,渾然一體。句句寫柏,句句喻人。言在柏,而意在人。前八聯十六句通過對古柏的贊譽,表現了詩人對諸葛亮的崇敬之情,抒發了自己愿意像諸葛武侯一樣報效朝廷的理想。在這里,句句寫古柏,句句喻諸葛,句句又隱含著詩人自己。古柏的高大堅強,雄勁飛動,古樸厚重,正是詩人敬仰的武侯的品格,也是詩人對自己才華的心肯。

              在老杜看來,諸葛武侯之所以能夠充分地施展自己的才華,建立不朽功業,是因為君臣相知、相濟。“君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。”“憶昨路繞錦亭東,先主武侯同宮。”這看似寫景、敘事,實在抒情,是在背后抒發自己不能為當今朝廷理解重用,滿腹的學問不能發揮,難以報效朝廷的感嘆。

              如果說前八聯還只是在贊賞武侯的同時暗含著詩人對自己境遇的悲哀和感嘆,那么后四聯八句則在曲盡體物之妙的基礎上直抒胸,將古柏與自己緊緊連在一起,句句寫古柏,又句句寫自己,淋漓盡致地抒發了詩人材大難用的憤慨。以大廈將傾暗喻國家的危機,正是需要人才的時候。然而大木重于丘山,萬牛都因不能拉動而回首去看,暗指國家危亡之際賢能卻得不到任用,這與武侯和劉備的君臣際會正是天壤之別。

              詩人感嘆自己雖然像古柏一樣樸實無華,不以花葉之美炫俗,英采自然外露,使世人驚異,愿意不辭剪伐,陳力于廟堂,但又有誰能把它送去呢?古柏心苦,卻不免為螻蟻所傷;柏葉余香,乃為鸞鳳所喜。而自己的懷才不遇不正是像這古柏一樣嗎?詩人最后終于發出了“古來材大難為用”的浩嘆!

            【杜甫《古柏行》賞析】相關文章:

            杜甫古柏行原文及賞析02-23

            杜甫古柏行原文及賞析12-08

            杜甫的古柏行詩詞賞析07-25

            杜甫古柏行原文賞析07-28

            杜甫《古柏行》08-25

            杜甫詩詞《古柏行》的詩意賞析11-30

            杜甫《古柏行》的原文和賞析04-01

            杜甫《古柏行》全詩賞析及翻譯10-12

            杜甫古柏行解釋09-04

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院