<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            杜甫《夢李白·其一》詩詞鑒賞

            時間:2025-12-02 05:45:27 杜甫

            杜甫《夢李白·其一》詩詞鑒賞

              夢李白·其一

            杜甫《夢李白·其一》詩詞鑒賞

              杜甫

              死別已吞聲,生別常惻惻。

              江南瘴地,逐客無消息。

              故人入我夢,明我常相憶。

              君今在羅網,何以有羽翼?

              恐非平生魂,路遠不可測。

              魂來楓林青,魂返關塞黑。

              落月滿屋梁,猶疑照顏色。

              水深波浪闊,無使蛟龍得。

              韻譯:

              為死別往往使人泣不成聲,而生離卻常令人更加傷悲。

              江南山澤是瘴流行之處,被貶謫的人為何毫無消息?

              老朋友你忽然來到我夢里,因為你知道我常把你記憶。

              你如今陷入囹身不由己,哪有羽翼飛來這北國之地?

              夢中的你恐不會是鬼魂吧,路途遙遠生與死實難估計。

              靈魂飄來是從西南青楓林,靈魂返回是由關山的黑地。

              明月落下清輝灑滿了屋梁,迷離中見到你的顏容憔悴。

              水深浪闊旅途請多加小心,不要失足落入蛟龍的嘴里。

              賞

              天寶三年(公元744年),李杜初會于洛陽,即成為深交。乾元元年(公元758年),李白因參加永王李的幕府而受牽連,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。

              杜甫遠在北方只知李白流放,不知已被赦還,憂思拳拳,久而成夢,因夢而得《夢立白》詩二首。

              兩首記夢詩,分別按夢前、夢中、夢后敘寫,依清人仇兆說,兩篇都以四、六、六行分層,所謂“一頭兩腳體”。(見《杜少陵集詳注》卷七。本篇文字亦依仇本。)上篇寫初次夢見李白時的心理,表現對故人吉兇生死的關切;下篇寫夢中所見李白的形象,抒寫對故人悲慘遭遇的同情。

              本詩乃是初夢所作。

              “死別已吞聲,生別常惻惻。”詩要寫夢,先言別;未言別,先說死,以死別襯托生別,極寫李白流放絕域、久無音訊在詩人心中造成的苦痛。開頭便如陰風驟起,吹來一片彌漫全詩的悲氣氛。

              “故人入我夢,明我長相憶。”不說夢見故人,而說故人入夢;而故人所以入夢,又是有感于詩人的長久思念,寫出李白幻影在夢中倏忽而現的情景,也表現了詩人乍見故人的喜悅和欣慰。但這欣喜只不過一剎那,轉念之間便覺不對了:“君今在羅網,何以有羽翼?”你既累系于江南瘴之鄉,怎么就能插翅飛出羅網,千里迢迢來到我身邊呢?聯想世間關于李白下落的種種不祥的傳聞,詩人不禁暗暗思忖:莫非他真的死了?眼前的他是生魂還是死魂?路遠難測啊!乍見而喜,轉念而疑,繼而生出深深的憂慮和恐懼,詩人對自己夢幻心理的刻畫,是十分細膩逼真的。

              “魂來楓林青,魂返關塞黑。”夢歸魂去,詩人依然思量不已:故人魂魄,星夜從江南而來,又星夜自秦州而返,來時要飛越南方青郁郁的千里楓林,歸去要渡過秦隴黑沉沉的萬丈關塞,多么遙遠,多么艱辛,而且是孤零零的一個。“落月滿屋梁,猶疑照顏色。”在滿屋明晃晃的月光里面,詩人忽又覺得李白那憔悴的容顏依稀尚在,凝神細辨,才知是一種朦朧的錯覺。相到故人魂魄一路歸去,夜又深,路又遠,江湖之間,風濤險惡,詩人內心祝告著、叮嚀著:“水深波浪闊,無使蛟龍得。”這驚駭可怖的景象,正好是李白險惡處境的象征;這惴惴不安的祈,體現著詩人對故人命運的殷憂。這里,用了兩處有關屈原的典故。“魂來楓林青”,出自《楚辭?招魂》:“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心,魂兮歸來哀江南!”舊說系宋玉為招屈原之魂而作。“蛟龍”一語見于梁吳均《續齊諧記》:東漢初年,有人在長沙見到一個自稱屈原的人,聽他說:“吾嘗見祭甚盛,然為蛟龍所苦。”通過用典將李白與屈原聯系起來,不但突出了李白命運的悲劇色彩,而且表示著杜甫對李白的稱許和崇敬。

              “故人來入夢,明我長相憶”。“水深波浪闊,無使蛟龍得”。這二佳句,體現了兩人形離神合,肝膽相照,互勸互勉,至情交往的友誼。

            【杜甫《夢李白·其一》詩詞鑒賞】相關文章:

            《夢李白·其一》古詩詞鑒賞08-16

            杜甫《夢李白》詩詞09-05

            夢李白其一的詩詞賞析10-09

            關于杜甫《夢李白·其一》的詩歌賞析08-28

            杜甫《夢李白·其一》原文、翻譯、注釋、賞析12-03

            《夢李白·其二》詩詞鑒賞10-07

            《夢李白·其一》09-12

            杜甫《絕句》其一鑒賞09-25

            鑒賞李白塞下曲其一10-16

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院