<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            各朝代重陽節古詩賞析

            時間:2024-08-15 15:03:23 我要投稿
            • 相關推薦

            各朝代重陽節古詩賞析

              重陽佳節,寓意深遠,人們對此節歷向來有著特殊的感情,各朝代詩詞中有不少賀重陽的詩詞佳作。

            各朝代重陽節古詩賞析

             

              九月九日玄武山旅眺

              九月九日眺山川,

              歸心歸望積風煙。

              他鄉共酌金花酒,

              萬里同悲鴻雁天。

              作者:盧照鄰(632年-695年),唐代詩人。字升之,自號幽憂子,漢族,幽州范陽(治今河北省涿州市)人。他與王勃、楊炯、駱賓王以文詞齊名,世稱“王楊盧駱”,號為“初唐四杰”。

              譯文:九月九日登高眺望山川,歸心思歸煙霧積聚不散。在異鄉共同喝著花酒,看見鴻雁天上南來,離家萬里之客一同悲傷。

              簡析:與王勃詩同席而作。人意北歸,鴻雁偏又南飛,不正加重人們的情感?祈福的花酒正用來澆愁。

              蜀中九日

              (唐:王勃)

              九月九日望鄉臺,(農歷九月九日重陽節登高望故鄉)

              他席他鄉送客杯。(身處他鄉,設席送朋友離開,舉杯之際,分外愁)

              人情已厭南中苦,(心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦)

              鴻雁那從北地來?(我想北歸不得,鴻雁,你為何還要南來?)

              作者:王勃(649~676年),唐代詩人。字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王以詩文齊名,并稱“王楊盧駱”,亦稱“初唐四杰”。

              秋登蘭山寄張五

              北山白云里,隱者自怡悅。(面對北山嶺上白云起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。)

              相望試登高,心隨雁飛滅。(我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠去高飛。)

              愁因薄暮起,興是清秋發。(憂愁每每是薄暮引發的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。)

              時見歸村人,沙行渡頭歇。(在山上時時望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。)

              天邊樹若薺,江畔洲如月。(遠看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。)

              何當載酒來,共醉重陽節。(什么時候你能載酒到這里來,重陽佳節咱們開懷暢飲共醉。)

              作者:孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄陽人。是盛唐山水田園詩派的主要作家之一。詩與王維齊名,號王孟。其詩每無意求工而清超越俗,正復出人意表,清閑淺淡中,自有泉流石上,風來松下之音。有《孟浩然集》。

              過故人莊

              (唐)孟浩然

              故人具雞黍,邀我至田家。

              綠樹村邊合,青山郭外斜。

              開軒面場圃,把酒話桑麻。

              待到重陽日,還來就菊花。

              作者:孟浩然(公元689~740),唐代詩人,本名浩,字浩然。襄州襄陽(今湖北襄樊)人,世稱孟襄陽。

              作品譯文:老朋友準備好了豐盛飯食,邀請我到他的農舍做客。翠綠的樹木環繞著小村子,村子四周青山橫斜。打開窗子面對著谷場和菜園,我們舉杯歡飲,談論著今年莊稼的長勢。等到九月初九重陽節的那一天,我還要再來與你品酒看菊花。

              九月十日即事

              昨日登高罷,今朝更舉觴。

              菊花何太苦,遭此兩重陽?

              譯文:昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?

              作者簡介:李白(701~762)字太白,號青蓮居士。李白是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。

              九月九日憶山東兄弟

              (唐)王維

              獨在異鄉為異客,

              每逢佳節倍思親。

              遙知兄弟登高處,

              遍插茱萸少一人。

              譯文:引我在異鄉做客人的時候,每遇到佳節良辰時總會思念起家鄉。雖然我人在他鄉,但早就想到今天是重陽節,故鄉的兄弟們要登高望遠,我想當他們在佩戴茱萸時,會發現少了我一人不在。

              作者:王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。

              踏莎行·庚戌中秋后二夕帶湖篆岡小酌

              夜月樓臺,秋香院宇。笑吟吟地人來去。是誰秋到便凄涼?當年宋玉悲如許。

              隨分杯盤,等閑歌舞。問他有甚堪悲處?思量卻也有悲時,重陽節近多風雨。

              作者:辛棄疾(1140-1207)南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,歷城(今山東濟南)人。

              醉花陰·薄霧濃云愁永晝

              薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。

              佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。

              東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。

              莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

              譯文:

              薄霧彌漫,云層濃密,日子過得愁煩,龍涎香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

              在菊花邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風卷起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

              作者:李清照,宋代女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。

              《重陽》

              文天祥

              萬里飄零兩鬢蓬,故鄉秋色老梧桐。

              雁棲新月江湖滿,燕別斜陽巷陌空。

              落葉何心定流水,黃花無主更西風。

              干坤遺恨知多少,前日龍山如夢中。

              作者:文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。

              沉醉東風·重九

              題紅葉清流御溝,賞黃花人醉歌樓。天長雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋時候。衰柳寒蟬一片愁,誰肯教白衣送酒?

              譯文:題詩在紅葉上讓它帶著情意承受御溝的流水飄走,觀賞菊花的人醉臥在歌樓上。萬里長空雁影稀疏,月亮落了遠山變得狹長而顯清瘦,暮秋時節到處都是冷冷清清的景象。衰敗的楊柳,寒秋的鳴蟬,天地間一片哀愁,這時節,有誰肯送酒來和我一起解憂?

              作者:盧摯(1242-1314),字處道,一字莘老;號疏齋,又號蒿翁。元代涿郡(今河北省涿縣)人。詩文與劉因、姚燧齊名,世稱“劉盧”、“姚盧”。與白樸、馬致遠、珠簾秀均有交往。

              酬王處士九日見懷之作

              顧炎武

              是日驚秋老,相望各一涯。

              離懷消濁酒,愁眼見黃花。

              天地存肝膽,江山閱鬢華。

              多蒙千里訊,逐客已無家。

              譯文:

              重陽節這一天突然發現已經到了晚秋時節,不免心驚,你我天各一方,只能遙相矚望。

              離別思念的情懷唯有靠濁酒排遣,憂愁中滿目都是叢生的菊花。

              我且把自己這一腔報國的忠肝義膽留存給蒼天大地,讓故國的江山見證我斑白的鬢角吧。

              多多承蒙你千里之外的關懷詢問,我是一個亡國之人,如同被放逐一樣,已經無家可歸。

              作者:顧炎武(1613~1682年),明末清初的杰出思想家、愛國學者。初名絳,字寧人,號亭林,曾自署蔣山傭。

            【各朝代重陽節古詩賞析】相關文章:

            08-01

            11-10

            10-28

            09-09

            07-19

            10-01

            08-16

            10-09

            09-20

            07-11

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院