<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            唐代古詩王維的詩

            時間:2024-09-25 18:13:32 我要投稿
            • 相關推薦

            唐代古詩王維的詩

              王維的詩在現在詩壇是非常出名的,讓我們一起來看看吧,下面是小編幫大家整理的唐代古詩王維的詩,希望大家喜歡。

            唐代古詩王維的詩

              唐代古詩王維的詩:《辛夷塢》

              朝代: 唐 詩人: 王維

              木末芙蓉花,山中發紅萼。

              澗戶寂無人,紛紛開且落。

              譯文

              枝條最頂端的木芙蓉花,在山中綻放鮮紅的花萼。

              澗口一片寂靜杳無人跡,紛紛揚揚獨自開了又落。

              注釋

              辛夷塢(wù):輞川地名,因為盛產辛夷花而得名,今陜西省藍田縣內。塢:周圍高而中央低的谷地。

              木末芙蓉花:即指辛夷。辛夷,落葉喬木。其花初出時尖如筆椎,故又稱木筆,因為其初春開花,又名應春花。花有紫白二色,大如蓮花。白色者名玉蘭。紫者六瓣,瓣短闊,其色與形似蓮花,蓮花亦稱芙蓉。辛夷花開在枝頭,故以“木末芙蓉花”借指。木末:樹梢,枝頭。芙蓉花:此指辛夷花,因為芙蓉花與辛夷花形相似,花色相近。

              萼(è):花萼,花的組成部分之,由若干片狀物組成,包在花瓣外面,花開時托著花瓣。

              澗(jiàn)戶:一說指澗邊人家;一說山澗兩崖相向,狀如門戶。

              且:又。

              唐代古詩王維的詩:《畫》

              唐代:王維

              遠看山有色,近聽水無聲。

              春去花還在,人來鳥不驚。

              譯文

              遠看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒有聲音。

              春天過去,可是依舊有許多的花草爭奇斗艷,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。

              注釋

              色:顏色,也有風景之意 。

              驚:吃驚,害怕。

              唐代古詩王維的詩:《鹿柴》

              唐代:王維

              空山不見人,但聞人語響。

              返景入深林,復照青苔上。

              譯文

              幽靜的山谷里看不見人,只能聽到那說話的聲音。

              落日的影暈映入了深林,又照在青苔上風景宜人。

              注釋

              (1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。

              (2)但:只。聞:聽見。

              (3)返景:夕陽返照的光。“景”古時同“影”。

              (4) 照:照耀(著)。

              唐代古詩王維的詩:《終南別業》

              唐代:王維

              中歲頗好道,晚家南山陲。

              興來每獨往,勝事空自知。

              行到水窮處,坐看云起時。

              偶然值林叟,談笑無還期。

              譯文

              中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。

              興趣濃時常常獨來獨往去游玩,有快樂的事自我欣賞自我陶醉。

              間或走到水的盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變萬化。

              偶然在林間遇見個把鄉村父老,偶與他談笑聊天每每忘了回家。

              注釋

              ①中歲:中年。好(hào):喜好。道:這里指佛教。

              ②家:安家。南山:即終南山。陲(chuí):邊緣,旁邊,邊境;南山陲,指輞 川別墅所在地,意思是終南山腳下。

              ③勝事:美好的事。

              ④值:遇到。叟(sǒu):老翁。

              ⑤無還期:沒有回還的準確時間。

            【唐代古詩王維的詩】相關文章:

            03-25

            08-05

            03-10

            08-04

            10-11

            10-24

            09-14

            07-02

            12-20

            06-15

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院