<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《丹青引贈曹霸將軍 》古詩鑒賞

            時間:2024-09-11 04:38:24 我要投稿
            • 相關推薦

            《丹青引贈曹霸將軍 》古詩鑒賞

              將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。

            《丹青引贈曹霸將軍 》古詩鑒賞

              英雄割據雖已矣,文彩風流今尚存。

              學書初學衛夫人,但恨無過王右軍。

              丹青不知老將至,富貴于我如浮云。

              開元之中常引見,承恩數上南薰殿。

              凌煙功臣少顏色,將軍下筆開生面。

              良相頭上進賢冠,猛將腰間大羽箭。

              褒公鄂公毛發動,英姿颯爽猶酣戰。

              先帝玉馬玉花驄,畫工如山貌不同。

              是日牽來赤墀下,迥立閶闔生長風。

              詔謂將軍拂絹素,意匠慘淡經營中。

              斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。

              玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。

              至尊含笑催賜金,圉人太仆皆惆悵。

              弟子韓干早入室,亦能畫馬窮殊相。

              干惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。

              將軍畫善蓋有神,偶逢佳士亦寫真。

              即今漂泊干戈際,屢貌尋常行路人。

              途窮反遭俗眼白,世上未有如公貧。

              但看古來盛名下,終日坎壈纏其身。

              注解

              1、丹青引:即繪畫歌。

              2、為庶為清門:玄宗末年,曹霸因罪被貶為庶民,也就成為寒門了。

              3、英雄割據:指曹操與劉備、孫權鼎立。

              4、文彩句:指曹氏的文章風度還能影響曹霸。

              5、衛夫人:名鑠,字茂漪,晉汝陰太守李矩妻,工隸書,王羲之曾從地學習書法。

              6、赤墀:宮內涂紅漆的臺階。

              7、斯須:須臾,一會兒。

              8、韓干:玄宗時官太府寺丞,初以曹霸為師,后自成一派。

              譯文

              曹將軍是魏武帝曹操后代子孫, 而今卻淪為平民百姓成為寒門。

              英雄割據的時代一去不復返了, 曹家文章豐采卻在你身上留存。

              當年為學書法你先拜師衛夫人, 只恨得沒有超過王羲之右將軍。

              你畢生專攻繪畫不知老之將至, 榮華富貴對于你卻如空中浮云。

              開元年間你常常被唐玄宗召見, 承恩載德你曾多次登上南薰殿。

              凌煙閣的功臣畫象年久褪顏色, 曹將軍你揮筆重畫又別開生面。

              良相們的頭頂都戴上了進賢冠, 猛將們的腰間皆佩帶著大羽箭。

              褒公鄂公的毛發似乎都在抖動, 他們英姿颯爽好象是正在酣戰。

              開元時先帝的天馬名叫玉花驄, 多少畫家畫出的都與原貌不同。

              當天玉花驄被牽到殿中紅階下, 昂首屹立宮門更增添它的威風。

              皇上命令你展開絲絹準備作畫, 你匠心獨運慘淡經營刻苦用功。

              片刻間九天龍馬就在絹上顯現, 一下比得萬代凡馬皆成了平庸。

              玉花驄圖如真馬倒在皇帝榻上, 榻上馬圖和階前屹立真馬相同。

              皇上含笑催促左右賞賜你黃金, 太仆和馬倌們個個都迷惘發怔。

              將軍的門生韓干畫技早學上手, 他也能畫馬且有許多不凡形象。

              韓干只畫外表畫不出內在精神, 常使驊騮好馬的生氣凋敝失喪。

              將軍的畫精美美在畫中有神韻, 偶逢真名士才肯為他動筆寫真。

              而今你漂泊淪落在戰亂的社會, 平常所畫的卻是普通的行路人。

              你到晚年反而遭受世俗的白眼, 人世間還未有人象你這般赤貧。

              只要看看歷來那些負盛名的人, 有誰不終日坎坷窮愁糾纏其身?

              賞析

              此詩當與前詩并看,互為補充。詩起筆洗煉,蒼涼。先敘曹氏乃魏武之后,今卻淪為庶人。然后頌其祖先業績和 辭采豐韻猶存于身。開首就抑揚起伏,跌宕多姿。繼而寫曹氏在書畫上之用功進取, 情操高尚。一生沉于丹青,不思富貴,不知老之將至。寫“學書”是襯托,寫“丹 青”是點題。主次分明,抑揚頓挫,錯落有致。“開元”八句,集中頌揚曹氏人物畫 的成就。“先帝”八句,細膩刻畫曹氏描繪“玉花驄”的經過。“玉花”八句,寫畫 馬的藝術魅力,竟使真假難分,并以韓干之畫作為反襯。“將軍”八句,寫如此精湛 絕倫的畫師,竟在戰亂年代中落泊江湖,為畫路人賣畫為生,不禁發出世態炎涼之感 慨,抒發自身晚年失意之悵惘。詩在結構上錯綜神奇、然賓主分明。情感上抑揚起伏,搖曳多姿。詩的結句,更 為歷代詩人所贊賞。清代翁方綱曾稱此詩為氣勢充盛,“古今七言詩第一壓卷之 作”。

            【《丹青引贈曹霸將軍 》古詩鑒賞】相關文章:

            10-19

            08-30

            09-23

            07-12

            12-13

            11-25

            08-28

            11-20

            09-24

            03-05

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院