<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            中考語文馬說古詩文解析

            時間:2025-11-13 08:58:04 古詩

            中考語文馬說古詩文解析

              《馬說》是唐代著名文學家韓愈的一篇文章,原為韓愈所作《雜說》的第四篇,大約作于貞元十一年至十六年間(795—800)。文章表達了作者對統治者不能識別人才、摧殘人才、埋沒人才的強烈憤慨。“說”是古代的一種議論文體,用以陳述作者對社會上某些問題的觀點。

            中考語文馬說古詩文解析

              原文

              世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。

              馬之千里者,一食(shí)或盡粟(sù)一石(dàn,古音為shí)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

              策之不以其道,食(sì)之不能盡其材世有伯樂,然后有千里馬。,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪(yé)?其真不知馬也。

              譯文

              世間有了伯樂,然后才有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名馬,也只是辱沒在低賤的人手里,和普通的馬一起死在馬廄里,不用“千里馬”的稱號稱呼它。

              日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石的粟(谷子)。飼養馬的人不懂得根據千里馬能日行千里的食量來喂養它。這樣的馬,即使有日行千里的才能,(但)吃不飽,力氣不足,特殊的本領和英武的體態不能表現在外面,和普通的馬等同尚且都不能得到,又怎么能要求它能日行千里呢?

              鞭策它不按照駕馭千里馬的方法,喂養它卻不能充分施展出它的才能,聽它嘶鳴卻不能通曉它的意思,握著馬鞭面對著千里馬,說道:“天下沒有千里馬!”唉!難道真的沒有千里馬嗎?恐怕是他們真不識得千里馬啊!

              注釋

              1伯樂:春秋時人,擅長相(xiàng)馬。

              2祗(zhǐ)辱于奴隸人之手:只是在低賤仆役的手中,不能展現才能。辱:指受屈辱而埋沒才能

              3駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄(jiù)里。駢,兩馬并駕,引申為一起。駢死:并列死。

              4一食:吃一頓。

              5食:同“飼”,喂養。

              6故:所以

              7于:在。

              8奴隸人:古代也指仆役。這里指馬夫

              9槽櫪:喂牲口用的食器。櫪:馬棚、馬廄

              10不以千里稱也:意思是不以千里馬著稱,即人們并不認識這是千里馬。

              11以:把。

              12一食:吃一頓。食,吃。

              13或:有時

              14盡:全,這里作動詞用,是“吃盡”的意思。

              15粟sù:本指小米,也泛指糧食。石(dàn),容量單位,十斗為一石。

              16其:指千里馬,代詞。

              17是:這樣,指示代詞。

              18能:才能。

              19外見:表現在外面見:通“現”,表現;顯現。

              20且:猶,尚且。

              21欲:想要。

              22等:等同,一樣。

              23不可得:都做不到。

              24得,能,表示客觀條件允許。

              25安:怎么,哪里,疑問代詞。

              26策之:鞭打馬。策:名詞,馬鞭。前后有名詞時,策字名詞活用作動詞。

              27之:代詞,指千里馬。

              28以其道:按照(驅使千里馬的)辦法。

              29道:正確的方法。

              30食之:食,通“飼”,喂養它。

              31盡其材:竭盡它的才能。這里指喂飽馬,使它日行千里的能力充分發揮出來。

              32材:通“才”,才能。

              33鳴:馬叫,

              34之:無意義。

              35通其意:通曉它的意思。

              36臨:面對

              37嗚呼:表示驚嘆,相當于“唉”。

              38其(1):難道,表反問語氣。

              39其(2):恐怕,表推測

              40邪:同“耶”,表示疑問的語氣詞。

              41雖:故雖(即使)有名馬雖(雖然)有千里之能

              42知:懂得。

            【中考語文馬說古詩文解析】相關文章:

            中考語文古詩文核舟記解析12-04

            中考語文古詩文《從軍行》解析09-16

            說說古詩文的意境09-21

            馬說古詩翻譯賞析06-15

            中考必備古詩文及解析:黃鶴樓08-19

            中考語文古詩文詳解12-02

            中考語文必備古詩文默寫12-10

            中考語文必背古詩文08-13

            中考語文必背古詩文08-31

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院