<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            新課標小學必背古詩拼音版

            時間:2025-10-13 01:18:57 古詩

            新課標小學必背古詩拼音版

              在現實生活或工作學習中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的新課標小學必背古詩拼音版,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

            新課標小學必背古詩拼音版

              新課標小學必背古詩拼音版 1

              《鹿柴》

              kōng shān bù jiàn rén

              空 山 不 見 人 ,

              dàn wén rén yǔ xiǎng

              但 聞 人 語 響 。

              fǎn yǐng rù shēn lín

              返 景 入 深 林 ,

              fù zhào qīng tái shàng

              復 照 青 苔 上 。

              作者背景

              王維(701-760),唐代詩人。字摩詰,蒲州(今山西永濟)人。他有多方面的藝術成就,人們稱贊他“詩中有畫,畫中有詩”。

              注詞釋義

              鹿柴:地名,在今陜西藍田縣西南的終南山下。王維在這里有別墅。柴,讀作zhài,同“寨”、“砦”。用于防守的柵欄、籬笆等。

              但:只。

              返景:夕陽的回光返照。景,讀作yǐng,同“影”,這里指日光。

              復:又。

              青苔:深綠色的苔蘚植物,生長在潮濕的地面上。

              古詩今譯

              空曠的山中看不見人,只是能聽見說話的聲音。夕陽的光線射入深林,重新照映在青苔之上。

              名句賞析

              這首詩是王維的名作之一,寫出了作者在山間別墅所觀察到的山空林深、夕陽返照的黃昏景致。前兩句寫接近傍晚的時候,空曠的山間已經看不見人的蹤影,只是從樹林深處,還隱約能聽到一些斷續的話語聲。這里的“響”,不是喧鬧的.意思,而是聲音的意思。用一個“響”字襯托,更顯出空山深林的幽靜。后兩句寫夕陽的余輝,橫斜地透過濃密的樹林,重新照射在貼近地面的青苔上。由于林深樹密,綠蔭如蓋,白天的陽光無法穿透。一個“復”字透出只有早晚橫射的光線才能進入林中。這樣一形容,更增添了一種寂靜幽深的感覺。這首小詩,通過描寫山林景致的“靜”,來表達詩人心境的“靜”,情景交融,意味深長。

              新課標小學必背古詩拼音版 2

              《鹿柴》

              lǐ bái chéng zhōu jiāng yù xíng

              李 白 乘 舟 將 欲 行 ,

              hū wém àn shàng tà gē shēng

              忽 聞 岸 上 踏 歌 聲 。

              táo huā tán shuǐ shēn qiān chǐ

              桃 花 潭 水 深 千 尺 ,

              bù jí wāng lún sòng wǒ qíng

              不 及 汪 倫 送 我 情 。

              作者背景

              見《靜夜思》的作者背景。

              注詞釋義

              汪倫:安徽涇縣桃花潭附近的一位村民。

              踏歌:古代民間的一種歌唱形式,歌唱時以腳踏地為節拍。

              桃花潭:在今安徽涇縣西南。

              不及:比不上。

              古詩今譯

              李白坐船正準備出行,忽然聽到岸上的.以腳踏為節拍的唱歌聲。桃花潭的水深達千尺,比不上汪倫送我的深情。

              名句賞析——“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”

              此詩作于詩人在安徽涇縣一帶的漫游途中。在涇縣桃花潭有一位村民叫汪倫,他常常預備美酒招待李白,李白很感激他,在離開桃花潭時寫下了這首贈別之作。前兩句敘事,詩人正要乘船出發,忽然聽見岸上傳來歌唱聲,原來是老朋友汪倫特意趕來送他;后兩句用比興手法,表達了對汪倫深情相送的感激。用“深千尺”的潭水比喻送別之深情,生動而形象,而又加“不及”二字,更增強了詩句的動人力量。這首有明顯的民歌風味的詩詞自然質樸,清新流暢。詩人用眼前普通的景物作比喻,寫出了與友人的真摯情意。

            【新課標小學必背古詩拼音版】相關文章:

            小學新課標必背古詩詞11-03

            小學古詩必背70首帶拼音07-25

            新課標初中必背古詩詞09-04

            新課標小學必背古詩詞(精選75首)12-03

            小學古詩必背07-20

            小學必背古詩09-15

            小學必背古詩07-02

            2018高考新課標必背古詩文11-04

            新課標高考必背古詩詞09-26

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院