<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《柳梢青》古詩譯文

            時間:2024-05-24 16:52:45

            《柳梢青》古詩譯文

              柳梢青

            《柳梢青》古詩譯文

              作者:蔡伸

              數聲鶗鴂。可憐又是,春歸時節。滿院東風,海棠鋪繡,梨花飄雪。

              丁香露泣殘枝,算未比、愁腸寸結。 自是休文,多情多感,不干風月。

              注釋

              ①柳梢青:北宋僧仲殊詞有“柳裊煙斜”句,因以為調名。

              ②鶗鴂(tí jué):古有“鳴而草衰”的說法,一說指杜鵑。詞中指杜鵑(子規)的可能性大。

              ③繡:指紅錦緞。

              ④休文:即南朝梁詩人沈約,字休文,仕宋及齊,不得大用,郁郁成病,消瘦異常此處是作者自況。

              ⑤不干:不干涉、與之無關。

              ⑥風月:清風與明月。

              詩詞譯文

              幾聲杜鵑的悲啼,令人憐惜啊,又是到了春光歸去的季節。滿院的東風嬉謔,海棠花鋪了一地錦繡,梨花漫空里飄起白雪。

              殘枝上丁香花綴著哭泣的露水,算來也比不上,我這樣寸寸肝腸里的悲愁郁結。本來就像沈休文多情善感,我的悲愁感傷卻不關清風與明月。

            【《柳梢青》古詩譯文】相關文章:

            09-29

            11-06

            07-27

            08-05

            11-05

            07-20

            06-06

            06-01

            07-24

            11-22

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院