夜游宮古詩注釋賞析
夜游宮① 周邦彥

葉下斜陽照水。卷輕浪、沉沉千里。橋上酸風射眸子②。立多時,看黃昏、燈火市。
古屋寒窗底。聽幾片、井桐飛墜。不戀單衾再三起③。有誰知,為蕭娘④、書一紙。
[注釋]
①夜游宮:調名可能取漢成帝“宵游宮”意。
②酸風射眸子:指冷風刺眼使酸鼻。
③單衾(qīn):薄被。
④蕭娘:唐人泛稱女子為蕭娘,男子為蕭郎。
[賞析]
此詞為即景抒情之作。寫接到情人(蕭娘)一封信后的沉痛情緒。落葉、斜陽、江水,千里不絕,是立在橋上的詞人視角所及。而江水“沉沉千里”,是詞人心潮的表征。由“斜陽”而“黃昏”,而“燈火”,揭示出詞人長久地佇立于冷風之中,酸淚欲滴。下闋寫室內愁懷。古屋寒窗,凄涼森冷但“不戀單衾再三起”的原因,卻是“蕭娘書一紙”!結尾點出主旨。
【夜游宮古詩注釋賞析】相關文章:
古詩隋宮譯文及注釋07-14
古詩《隋宮》賞析11-26
辛棄疾詩詞《夜游宮苦俗客》原文及注釋10-26
《慶宮春》古詩賞析08-16
王安石《梅花》注釋及古詩賞析06-19
朱熹春日古詩注釋及賞析10-03
蘇幕遮古詩注釋翻譯賞析12-06
胡冉《夜游湖上》古詩賞析10-05
陸游《夜游宮·記夢寄師伯渾》原文注釋賞析與閱讀附答案09-16
- 相關推薦