<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            黃庭堅文言文翻譯

            時間:2025-12-11 13:55:44 黃庭堅 我要投稿

            黃庭堅文言文翻譯

              黃庭堅文言文翻譯有哪些呢?我們不妨一起來參考下范文吧!希望對您有所幫助!以下是小編為您搜集整理提供到的黃庭堅文言文翻譯,希望對您有所幫助!歡迎閱讀參考學習!

            黃庭堅文言文翻譯

              黃庭堅文言文翻譯

              原文:

              幼安

              ①弟喜作草

              ②,攜筆東西家,動輒龍蛇滿壁,草圣之聲欲滿江西

              ③,來求法于老夫

              ④。老夫之書,本無法也,但觀世間無萬緣

              ⑤,如蚊蚋

              ⑥聚散,未嘗一事橫于胸中,故不擇筆墨,遇紙則書,紙盡則已,亦不較工拙與人品藻譏彈

              ⑦,譬如木人

              ⑧舞中節拍,人嘆其工,舞罷則又蕭然矣。幼安然吾言乎?

              (選自宋·黃庭堅《余家弟幼安作草后》)

              注釋:

              ①幼安:北宋著名文人黃庭堅的內弟,今江西人。

              ②草:草書。

              ③草圣之聲欲滿江西:想讓草圣的名聲滿江西。草圣是古人對草書大家的敬稱。

              ④老夫:作者黃庭堅自稱。

              ⑤無萬緣:意為沒有一定的緣分。

              ⑥蚋(rul):一種吸血的小蟲。

              ⑦品藻譏彈:評論好壞。

              ⑧木人:木偶人。

              翻譯:

              我的`弟弟幼安喜歡寫草書,拿著筆到別人家里的墻壁上亂寫亂畫,把人家的墻壁差不多都寫滿了,因此大家都稱他為“草圣”,名聲幾乎傳遍了江西。他來向我請教寫毛筆字的訣竅,但我平常寫字本來是沒有什么訣竅的。然而世間的萬事雖然紛繁錯雜,如同蚊子聚集起來又飛散開去,但我從來不讓他們橫亙在我的心中以亂了真氣,所以我寫字是不在乎筆墨的,碰到什么紙都可以寫,把紙寫完盡興就可以了,也不在乎是寫得好還是寫得壞,不在乎別人的品評與譏諷。就如同木人舞和著節拍,人們都驚嘆他的高超的技巧,結束后表演者和觀眾就又都一切如前。幼安你覺得我說得有道理嗎?

              練習:

              1.解釋:

              ①法 ②已

              ③拙 ④中

              2.翻譯:

              ①未嘗一事橫于胸中

              ②幼安然吾言乎?

              3.理解:“動輒龍蛇滿壁”中的“龍蛇,是形容____

              答案:

              1.①章程②停③差④符合

              2.①事前從未在胸中有個計劃;②幼安弟(你)認為我的話對嗎? 3.字寫得好。

            【黃庭堅文言文翻譯】相關文章:

            黃庭堅傳文言文翻譯07-13

            黃庭堅《與王觀復書》文言文原文及翻譯11-26

            《黃庭堅》文言文09-03

            黃庭堅文言文09-27

            黃庭堅《清明》翻譯與賞析08-31

            黃庭堅《砥柱銘》翻譯05-27

            黃庭堅《清明》翻譯與賞析04-03

            黃庭堅字魯直翻譯12-27

            清明黃庭堅原文、翻譯07-12

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院