<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            賞析蘇軾的游記《記承天寺夜游》

            時間:2024-07-09 19:17:07 曉鳳

            賞析蘇軾的游記《記承天寺夜游》

              賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的賞析蘇軾的游記《記承天寺夜游》,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

            賞析蘇軾的游記《記承天寺夜游》

              《記承天寺夜游》

              元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。

              翻譯

              元豐六年十月十二日夜晚,我正準備脫衣入睡,恰好看到這時月光從門戶照進來,于是高興地起身出門。考慮到沒有和我一起游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有入睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像積滿的清水一樣澄澈透明。水中水藻、水草縱橫交錯,原來是院中竹子和柏樹的影子。哪一個夜晚沒有月亮?又有哪個地方沒有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣清閑的人罷了。

              注釋

              選自《東坡志林》。此文寫于作者貶官黃州期間。

              承天寺:在今湖北黃岡市南。

              元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗年號。當者被貶黃州已經四年。

              解:把系著的腰帶解開。

              欲:想要,準備。

              月色:月光。

              入:照入,映入。

              戶:堂屋的門;單扇的門。

              起:起身。

              欣然:高興、愉快的樣子。欣,高興,愉快。然,……的樣子。

              行:出行。

              念無與為樂者:想到沒有和我一起游樂的人。念,想到。無與為樂者,沒有可以共同交談(游樂或賞月)的人。者:……的人。

              文章結構

              第一部分(第一自然段):首句點明夜游的起因與時間,為美好的月色而心動,遂起夜游之意。

              第二部分(第二自然段):運用比喻的方法描繪庭院月色。

              第三部分(第三自然段):兩個反問句令人深思。作者抒發面對月光發生的感觸。

              一詞多義

              與:相與步于中庭。(跟,向。介詞)念無與樂者。(和,連詞。)

              遂:遂至承天寺。(于是)意將遂入以攻其后也。(打洞)《狼》

              蓋:蓋竹柏影也。(原來)乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。(原來是)《狼》

              至:遂至承天寺。(到)寡助之至。(極點)《得道多助失道寡助》

              尋:尋張懷民。(尋找)未果,尋病終。(不久)《桃花源記》

              欲:解衣欲睡。(將要)欲窮其林。(想《桃花源記》

              詞類活用

              步:名詞作動詞,散步。例句:相與步于中庭。

              倒裝句

              相與步于中庭:一起在院子里散步。(狀語后置)

              但少閑人如吾兩人者耳:只是缺少像我們兩個一樣清閑的人罷了。(定語后置)

              省略句

              解衣欲睡:(我)脫下衣服準備睡覺。(省略主語)

              思想感情

              《記承天寺夜游》表達的感情是微妙而復雜的,貶謫的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閑都包含其中。作者“解衣欲睡”的時候,“月色入戶”,于是“欣然起行”,月光難得,不免讓人欣喜。可是沒有人和自己共同賞月,只好去找同樣被貶的張懷民,這里面有多少貶謫的悲涼與人生的感慨呀!兩人漫步中庭,又是悠閑的。自比“閑人”,則所有意味盡含其中。對澄澈透明的美妙的月色作了生動形象的描繪,透露出作者在貶謫中雖感慨身微,而又隨緣自適,自我排遣的特殊心境。表達了作者曠達樂觀的胸懷。

              作者介紹:

              蘇軾(1037—1101),字子瞻,號東坡居士,眉山(今四川省眉山縣)人。他是歐陽修以后的文壇領袖,多才多藝,詩、詞、文、書、畫都是一代大師,著述十分豐富。

            【賞析蘇軾的游記《記承天寺夜游》】相關文章:

            07-29

            08-01

            03-31

            03-31

            01-30

            01-05

            03-31

            10-13

            02-07

            10-24

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院