<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            李白《秋思》全詩翻譯鑒賞

            時間:2025-10-14 04:05:00 李白

            李白《秋思》全詩翻譯鑒賞

              秋思

            李白《秋思》全詩翻譯鑒賞

              【作者】:李白

              燕支黃葉落,妾望自登臺。

              海上碧云斷,單于秋色來。

              胡兵沙塞合,漢使玉關回。

              征客無歸日,空悲草摧。

              注釋:

              1、燕支:山名,見《王昭君》上注。

              2、白登:山名。《史記·韓信盧綰列傳》:上(漢高祖)遂至平城,上出白登,匈奴圍上。集解:白登,臺名,去平成七里。索引:桑干河北有白登山,冒頓 (mòdú)圍漢高祖之所。

              3、海上:指辯駁地的大湖大池。

              4、單于:匈奴天子。見《從軍行》注。此處指匈奴單于的領地。

              5、玉關:即玉門關。見《從軍行》注。

              6、草摧:言花草衰敗。草,香草名,見前一首《秋思》注。這里泛指花草。

              譯文:

              燕支山上的黃葉已經地落下了,妾獨自登上燕支山向遠方的白登臺望去,期望能夠見到征戍在外的丈夫。如今胡地大漠肯定已經籠罩在一片涼涼的秋意中,已不見夏日里的碧云藍天。胡兵兵合一處,在戰爭中暫時占有優勢,這消息從玉門傳到京城。可悲的是出征在外的丈夫不能回來了,而草已漸漸枯萎,妾也己經隨歲月流逝而漸漸老去,這怎不讓人傷悲?

              簡

              此詩寫閨中女子思念在胡地征戰的丈夫。

              前四句寫女子想象胡地的秋色。關注胡地秋色,從思念丈夫而起。燕支、白登、海上,單于,是胡地;黃葉落、碧云斷、秋色來,是秋色。四句全由“望”字領起,點明“秋”。下四句寫胡漢交兵 ,使節往來,夫無歸日,花草衰敗,深感青春飛逝,故爾悲傷。“草摧”,一語雙關,傷時的同時,又愁容貌之改。 “胡兵”二句為互文。“胡兵沙塞合”指胡漢兵沙塞合,“漢使 ”指胡漢雙方使臣奔忙。后四句全在一“悲”字 ,修飾以“空”字,說明現實難改,無可奈何。“悲”與“望”呼應,為全詩之眼。望秋色,悲無歸,即全詩脈絡。

              詩評:神藻飛動,乃所謂龍躍天門,虎臥鳳闕也。以此及“ 塞虜乘秋下” 相比擬,則知五言近體正閏之分。

            【李白《秋思》全詩翻譯鑒賞】相關文章:

            李白《鳳臺曲》全詩翻譯鑒賞08-31

            李白《曉晴》全詩翻譯鑒賞06-24

            李白《白鷺鶿》全詩翻譯鑒賞08-13

            李白《別山僧》全詩翻譯鑒賞07-28

            李白《秋登巴陵》全詩翻譯鑒賞07-30

            李白《從軍行》全詩翻譯鑒賞09-19

            李白《代別情人》全詩翻譯鑒賞11-14

            李白《送別》全詩鑒賞09-05

            《古風》李白全詩鑒賞08-19

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院