<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            李白《塞下曲》之二全詩翻譯賞析

            時間:2024-08-06 05:57:07 我要投稿
            • 相關推薦

            李白《塞下曲六首》之二全詩翻譯賞析

              李白這一組詩與其他許多初、盛唐邊塞詩一樣,以樂觀高亢的基調和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風貌。以下是小編幫大家整理的李白《塞下曲六首》之二全詩翻譯賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

            李白《塞下曲六首》之二全詩翻譯賞析

              李白《塞下曲六首》之二

              天兵下北荒,胡馬欲南飲。

              橫戈從百戰,直為銜恩甚。

              握雪海上餐,拂沙隴頭寢。

              何當破月氏,然后方高枕。

              注釋:

              1、天兵句:謂中原朝廷軍隊出發往北方遙遠的邊疆。天兵,即官兵。下,發;進。荒,即荒服,距京城很遠的地方。

              2、胡馬南飲:胡人南侵的委婉說法。

              3、從:任隨;任憑。

              4、銜恩:即感恩。這里指感皇恩。

              5、月氏:也作月支,古代西域城國名。見《漢書·西域傳》。這里泛指西北邊境諸胡。

              譯文:

              我軍向北方荒遠地帶進軍,因為那里的游牧民族經常南下侵擾。

              橫曳戈矛前往戰場,身經百戰,只是因為受皇恩眷顧太深了。

              在大沙漠里握雪成團而食,夜里拂去沙土露宿于曠野。

              什么時候才能打敗敵人,然后就可以高枕無憂呢?

              簡析:此詩寫戍邊將士的愛國思想。

              這首詩寫戰士們努力征戰,不辭辛苦,希望能真正營造出一個和平安寧的環境,讓廣大人民不再受外族入侵的威脅,過上安居樂業的生活。

              封建時代的愛國往往與與忠君相關聯。這首詩的愛國思想就是通過“銜恩”來體現的。“銜恩”是全詩之眼。首二句寫胡漢交戰。三四句寫因銜恩不懼百戰。五六句寫因銜恩寧愿餐雪寢沙。七八句寫希望破敵國,除邊患,使天下高枕無憂。

              創作背景

              這組詩當作于唐玄宗天寶二年(743年)。此前一年李白初入長安,此時供奉翰林,胸中正懷有建功立業的政治抱負。

              作者簡介

              李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。

            【李白《塞下曲》之二全詩翻譯賞析】相關文章:

            07-05

            08-30

            06-28

            08-22

            05-18

            06-24

            10-26

            09-09

            08-16

            07-29

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院