柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》譯文及注釋
《與浩初上人同看山寄京華親故》
朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
海畔尖山似劍铓,秋來處處割愁腸。
若為化得身千億,散上峰頭望故鄉。
譯文
海邊的尖尖的山峰如同劍鋒,在這悲秋的季節,處處都感到它在刺痛我的愁苦的心腸。怎樣才能把自己的愁腸和身子割成千萬份,撒落在峰頭上眺望故鄉?
注釋
①選自《柳河東集》。“浩初上人”,潭州(今湖南長沙)人,龍安海禪師的弟子,作者的朋友。時
從臨賀到柳州會見詩人
②劍铓:劍鋒。蘇軾《白鶴峰新居欲成,夜過西鄰翟秀才》詩有“
割愁還有劍铓山”。自注云:“柳子厚云:‘海畔尖山似劍铓,秋來處處割愁腸’,皆嶺南詩也”
③若為:怎能
【柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》譯文及注釋】相關文章:
《與浩初上人同看山寄京華親故》柳宗元08-25
柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》08-09
柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》賞析07-19
柳宗元與浩初上人同看山寄京華親故賞析10-11
柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》鑒賞09-19
- 相關推薦