<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            北宋陸游的愛國詩

            時間:2025-10-14 00:56:49 陸游

            北宋陸游的愛國詩

              對于北宋詞人陸游的愛國詩,大家知道哪些?下面是小編收集的北宋陸游的愛國詩,歡迎大家閱讀!

              十一月四日風雨大作

              作者:陸游

              其一

              風卷江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。

              溪柴火軟蠻氈暖,我與貍奴不出門。

              其二

              僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。

              夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

              字詞解釋

              ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。

              ⑵蠻氈:中國西南和南方少數民族地區出產的毛氈,宋時已有生產。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蠻氈出西南諸番,以大理者為最,蠻人晝披夜臥,無貴賤,人有一番。”

              ⑶貍奴:指生活中被人們馴化而來的貓的昵稱。

              ⑷僵臥:直挺挺地躺著。這里形容自己窮居孤村,無所作為。僵,僵硬。

              ⑸孤村:孤寂荒涼的村莊。

              ⑹不自哀:不為自己哀傷。

              ⑺思:想著,想到。

              ⑻戍(shù)輪臺:在新疆一帶防守,這里指戍守邊疆。戍,守衛。輪臺:在今新疆境內,是古代邊防重地。此代指邊關。

              ⑼夜闌(lán):夜深。

              ⑽風吹雨:風雨交加,和題目中“風雨大作”相呼應;當時南宋王朝處于風雨飄搖之中,“風吹雨”也是時局寫照,故詩人直到深夜尚難成眠。

              ⑾鐵馬:披著鐵甲的戰馬。

              ⑿冰河:冰封的`河流,指北方地區的河流。

              翻譯

              其一

              天空黑暗,大風卷著江湖上的雨,四周的山上嘩嘩大雨像巨浪翻滾之聲。

              溪柴燒的小火和裹在身上的毛氈都很暖和,我和貓兒都不愿出門。

              其二

              我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉村里,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛邊疆。

              夜將盡了,我躺在床上聽到那風雨的聲音,迷迷糊糊地夢見,自己騎著披著鐵甲的戰馬跨過冰封的河流出征北方疆場。

              夜游宮·記夢寄師伯渾

              作者:陸游

              雪曉清笳亂起,夢游處,不知何地。鐵騎無聲望似水,想關河。雁門西,青海際。

              睡覺寒燈里,漏聲斷,月斜窗紙。自許封侯在萬里,有誰知?鬢雖殘,心未死!

              解釋

              ①記夢:記錄夢境;師伯渾,詞人的朋友。

              ②雪曉清笳亂起:大雪飄飛的清早笳聲亂起。笳,古代x隊中用的一種管樂器。

              ③想關河:想必這樣的邊關河防。

              ④雁門:雁門關,在今山西省代縣西北。

              ⑤青海際:青海湖邊。青海湖在今青海省。

              ⑥睡覺:睡醒。

              ⑦漏聲斷:漏聲盡。指夜深。漏,古代計時器。

              ⑧自許句:自己許下諾言在萬里疆場為國殺敵,建功立業。

              ⑨殘:此指頭發脫落稀疏,意即年老。

              翻譯

              這下過雪的清晨,有清幽笳聲響起,夢中所游之地,不知道是什么地方。 鐵騎無聲,望過去如水流淌一般綿延不絕。我猜想這樣的'關河,應該在雁門關西邊,青海的邊際。 在寒燈照射下睡醒時,更漏聲已經滴斷了,月光斜斜透過窗紙。 我自許可在萬里之外的戰場封侯,但有誰能知道呢?我鬢發雖殘敗灰白,可我(在戰場殺敵立功報效祖國的)心卻并未死去!

              病起書懷

              作者:陸游

              病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。

              天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。出師一表通今古,夜半挑燈更細看。

              解釋

              江干:江邊。

              闔棺:蓋棺。

              廟社:宗廟社稷,指國家朝廷。

              和鑾:天子的車駕。

              翻譯

              這幅病體羸弱消瘦,以致頭上的紗帽也顯得寬大了,孤身一人遠離京城,客居江干。

              雖然職位低微,卻從未敢忘記憂慮國事,(人)要死后才能蓋棺定論的.。

              (期望)天地神靈佑護國家社稷,北方父老都在企盼著君主(出征)。

              《出師表》傳世之作,忠義之氣萬古流芳,深夜難眠,還在挑燈細細品讀。

              秋夜將曉出籬門迎涼有感

              作者:陸游

              其一

              迢迢天漢西南落,喔喔鄰雞一再鳴。

              壯志病來消欲盡,出門搔首愴平生。

              其二

              三萬里河東入海,五千仞岳上摩天。

              遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。

              詞句解釋

              ⑴將曉:天將要亮。籬門:竹子或樹枝編的門。迎涼:出門感到一陣涼風。

              ⑵天漢:銀河。

              ⑶愴:悲傷。

              ⑷三萬里:長度,形容它的長,是虛指。河:指黃河。

              ⑸五千仞(rèn):形容它的高。仞:古代計算長度的一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳華山。一說指北方泰、恒、嵩、華諸山。摩天:迫近高天,形容極高。摩:摩擦、接觸或觸摸。

              ⑹遺民:指在金占領區生活的漢族人民,卻認同南宋王朝統治的人民。淚盡:眼淚流干了,形容十分悲慘、痛苦。胡塵:指金的.統治,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚起的塵土和金朝的暴政。胡:中國古代對北方和西方少數民族的泛稱。

              ⑺南望:遠眺南方。王師:指宋朝的x隊。

              白話翻譯

              那迢迢萬里銀河朝西南方向下墜,喔喔雞叫之聲在鄰家不斷長鳴。疾病折磨我幾乎把救亡壯志消盡,出門四望不禁手搔白發抱憾生平。

              這三萬里滔滔黃河向東流入大海,五千仞高巍巍華山高聳接青天。卷地胡塵使淪陷區遺民淚水流盡,眼巴巴望著江南盼國家的x隊又是一年。

            【北宋陸游的愛國詩】相關文章:

            陸游愛國詩06-28

            陸游的愛國詩08-11

            [經典]陸游的愛國詩07-04

            陸游的愛國詩精選10-20

            陸游愛國的詩12-19

            陸游的愛國詩05-30

            陸游愛國詩08-31

            陸游的愛國詩10-19

            北宋王安石的詩09-30

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院