<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            陸游《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》原文賞析

            時間:2025-07-17 17:21:39 晶敏 陸游 我要投稿

            陸游《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》原文賞析

              【作者簡介】陸游(1125—1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉,但收復中原信念始終不渝。與尤袤、楊萬里、范成大并稱南宋四大家。其詩今存九千余首,內容清新圓潤,格力恢宏;亦工詞,楊慎謂其纖麗處似秦觀,雄慨處似蘇軾。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

              鷓鴣天

              陸游

              家住蒼煙落照間,絲毫塵事不相關。

              斟殘玉瀣行穿竹,卷罷黃庭臥看山。

              貪嘯傲,任衰殘,不妨隨處一開顏。

              無知造物心腸別,老卻英雄似等閑!

              譯文

              我家住在有著蒼茫如煙的云氣和夕陽晚照的鄉間,

              與世上的事情毫不相關。

              喝完了玉瀣就散步穿過了竹林;

              看完了《黃庭》就躺下來觀賞山中美景。

              貪圖的是任意放縱,蔑視世俗的生活,任憑自己在這種無拘無束的生活中衰老,

              別妨礙自己的處處開心,

              本來就知道上天另有一種心腸,

              就是使英雄無所作為地衰老就像是對待平常是一樣。

              注釋

              玉瀣(xiè):美酒。

              《黃庭》:道家經典著作,論養生之道。

              嘯傲:放歌長嘯,傲然自得。

              元:通假字,同“原”,本來。

              賞析

              鷓鴣天是詞牌名,又名《思佳客》、《思越人》、《剪朝霞》、《醉梅花》等。因鄭嵎(唐朝詩人)有詩句“春游雞鹿塞,家在鷓鴣天”而取名。《鷓鴣天》也是曲牌名,分南曲仙呂宮,北曲大石調,字句格律都與詞牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。南曲列為“引子”,多用于傳奇劇的結尾處。

              陸游(公元1125—1210年)字務觀,號放翁。宋朝越州山陰(今浙江紹興)人,出身官宦之家。他出生第二年,北宋首都汴京被金兵攻陷,即隨家人顛沛流離,因此自幼立志殺胡(金兵)救國。宋高宗紹興二十八年(公元1158年)任寧德縣主簿。宋孝宗乾道六年(1170年)賜進士出身,任夔州通判,兩年后投身軍旅。官至寶章閣待制。

              這是一首借物寄志的小詞曲。作者過著非常優越的田園詩般的生活,簡直像神仙一樣了。但是,這種生活能達到人生的至高境界嗎?作者提出這樣的質問,是不是很奇怪,是太貪婪了呢!還是有他的苦衷?請聽:

              第一句:家住蒼煙落照間,絲毫塵事不相關。我家住在一個環境非常優雅的地方。在夕陽下,青煙搖曳,微風送爽,湖水清澈,碧波蕩漾。我可以對世俗的一切事務不聞不問,這樣做絲毫不影響我的生活質量。

              第二句:斟殘玉瀣行穿竹,卷罷黃庭臥看山。我生活無憂,平日喜歡喝點小酒,《玉瀣》牌美酒是我愛好。喝過酒后,就在那片翠竹林里散散步。穿過竹林,看一會《黃庭》秘笈,然后就在大樹下的石塊躺下來,觀賞山中的美景。

              這是第一段,描寫作者愜意的生活。據說“玉瀣”是一種酒的名稱。“黃庭”是一本談論養生之道的書。作者過著神仙般的生活,卻不滿足,為什么?是不是想知道原因?當然了。那就繼續聽下一段吧:

              第一句:貪嘯傲,任衰殘,不妨隨處一開顏。其實我對這種優越的生活沒有什么不滿足,即使就這樣直到殘年,在此終老也不會有怨恨;隨時隨地都能見到使自己高興的事物,有什么不能隨遇而安的呢?

              第二句:元知造物心腸別,老卻英雄似等閑!本來就知道這是造物者的安排!然而,我還是覺得上天太無情了?因為這不是我的志向啊!上天讓一心成為英雄的人這樣老去,太對不住那些在中原深受苦難的同胞了!

              讀著這首詞,看看當下這個唯利是圖的社會,真是心寒。自從秦始皇統一中國,推行中央集權政治后,兩千多年間,經歷漢唐宋明各朝,宋朝的歷史最長,兩宋加起來達三百多年。它靠什么支持呢?是物質金錢嗎?是的。但物質是唯一的嗎?不是。宋朝人的精神境界至高,可以使我們現代人無地自容。

              陸游《鷓鴣天》閱讀練習及答案

              五、古代詩歌閱讀

              閱讀下面這首宋詞,完成各題。

              鷓鴣天

              陸游

              家住蒼煙落照間,絲毫塵事不相關。斟殘玉瀣①行穿竹,卷罷《黃庭》②臥看山。

              貪嘯傲,任衰殘,不妨隨處一開顏。元③知造物心腸別,老卻英雄似等閑!

              注釋:①玉瀣(xiè):美酒。②《黃庭》:道家經典,論養生之道。③元:通假字,同“原”,本來。

              14.下列對這首詞的理解與賞析,不正確的一項是()

              A.前兩句寫居住環境的優美寧靜,與陶淵明“曖曖遠人村,依依墟里煙”的意境相仿。

              B.“蒼煙落照”四字點綴詞人的居處,既有顏色,又有感情,意在與齷齪的仕途對比。

              C.飲酒、漫步、讀書、看山等畫面表明詩人完全沉浸在了山林之樂中,超脫了塵世。

              D.本詞語調抑揚頓挫,內容曲折溫婉、波瀾起伏,體現了陸游作品的飄逸高妙之美。

              15.有人評價本詞,“雖極寫隱居之閑適,但抑郁不平之氣依然按捺不住”,請結合詩句具體分析。

              答案:

              14.C

              15.隱逸之閑適:①首聯寫居住環境的優美寧靜,讓人感受到閑適;②詩人的隱居生活閑適,喝酒,讀經,嘯傲,表現曠達自在的心情。

              抑郁不平之氣:①嘯傲句,表現詞人的曠達,任憑終老田園,也流露出報國無門的消沉抑郁;②老卻英雄似等閑,看似怨恨造物者無情,讓英雄衰老死去卻等閑視之,實則抱怨南宋統治者無心恢復中原,使自己英雄無用武之地。

              【解析】

              14.

              本題考查學生分析鑒賞詩歌內容、語言、表達技巧及情感的能力。

              C.“完全沉浸在了山林之樂中,超脫了塵世”說法錯誤,詩歌“貪嘯傲”“老卻英雄似等閑”等句透露出了抑郁不平之氣。

              故選C。

              15.

              本題考查學生評價詩歌思想內容和情感的能力。

              在本詞的上闋中,“家住蒼煙落照間,絲毫塵事不相關”,我家住在有著蒼茫如煙的云氣和夕陽晚照的鄉間,與世上的事情毫不相關。這一句寫作者居住環境的優美寧靜,表現了作者的灑脫自得,透出一股閑適之情。“斟殘玉瀣行穿竹,卷罷《黃庭》臥看山”則是寫作者的日常生活,喝完了玉瀣酒就散步穿過了竹林,看完了《黃庭》就躺下來觀賞山中美景。喝酒,讀經,都是人間美事,此時的作者一派悠閑,表現了非常曠達的心情。

              而在詞的下闋,作者筆鋒一轉,“貪嘯傲,任衰殘,不妨隨處一開顏”,貪圖的是任意放縱,蔑視世俗的生活,任憑自己在這種無拘無束的生活中衰老,別妨礙自己的處處開心。表面上是作者的曠達,即使是衰老也阻止不了自己的開顏歡笑,但“嘯傲”“任衰殘”流露出作者年華老去而報國無門的沉痛之感。最后一句“元知造物心腸別,老卻英雄似等閑”是本詞的詞眼,本來就知道上天另有一種心腸,就是使英雄無所作為地衰老就像是對待平常是一樣。此處表面上是抱怨上天的不公與無情,讓英雄衰老死去卻等閑視之。實際飽含譏諷和悲憤,抱怨南宋統治者無心恢復中原,不重用人才,致使自己報國無門、英雄無用武之地,表現了壯志難酬的感慨。

            【陸游《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》原文賞析】相關文章:

            陸游詩《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》原文賞析09-22

            陸游《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》賞析12-23

            《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》陸游09-08

            《鷓鴣天 家住蒼煙落照間》陸游宋詞賞析11-15

            陸游鷓鴣天·家住蒼煙落照間全文、賞析04-01

            陸游《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》注釋及賞析09-24

            陸游《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》鑒賞07-24

            《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》閱讀答案08-01

            陸游《鷓鴣天·家住蒼煙落照間》譯文及鑒賞07-14

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院