<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            登江中孤嶼贈白云先生王迥孟浩然詩詞賞析

            時間:2024-07-17 08:27:54

            登江中孤嶼贈白云先生王迥孟浩然詩詞賞析

              登江中孤嶼贈白云先生王迥 孟浩然 唐

            登江中孤嶼贈白云先生王迥孟浩然詩詞賞析

              悠悠清江水,水落沙嶼出。

              回潭石下深,綠筱岸傍密。

              鮫人潛不見,漁父歌自逸。

              憶與君別時,泛舟如昨日。

              夕陽開晚照,中坐興非一。

              南望鹿門山,歸來恨如失。

              【注釋】:

              ①嶼:小島。

              ②悠悠:形容水流從容不迫。

              ③回潭:泛起旋渦的深潭。回,旋轉。潭,深水池。

              ④篠:細竹。

              ⑤鮫人:《博物志》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢織績。其眼能泣珠。”

              ⑥中坐:這里指坐于孤嶼之上。

              ⑦恨相失:這里指因為悵然若失而心中感到不愉快。

              【賞析】:

              詩歌描寫詩人登上江中小島所見的景色,憶起與友人分別泛舟時的情形,表達了對友人的無限思念之情。碧波蕩漾,潭水流深,鮫人潛底,漁翁歌唱,一片優游自在的景象。由此記起分別時夕照的景象,離緒別愁一起涌上心頭。明代鐘惺評價曰:“見山水思故人自是人情。然亦非俗情,又泛泛不得。”詩歌層次分明,跳躍性強。

            【登江中孤嶼贈白云先生王迥孟浩然詩詞賞析】相關文章:

            07-18

            08-10

            05-23

            09-26

            07-07

            10-07

            11-07

            08-05

            10-24

            05-27

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院