<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            木蘭詩中的修辭句

            時間:2025-11-13 16:02:27 木蘭詩

            木蘭詩中的修辭句

              《木蘭詩》是我國南北朝時期北方的一首詩歌,全詩結構嚴謹,層次清楚,語言樸實自然,具有濃郁的北方民歌特色。作者運用摹狀、映襯、設問、頂真、排比、對偶、夸張、借代等多種修辭手法,熱情地歌頌木蘭勤勞、勇敢、善良的優秀品質,贊揚了木蘭不慕名利、熱愛和平、熱愛家鄉的高尚情操。

              《木蘭詩》共有62句,其中54句用了修辭格,修辭手法達14種之多,還有8處用了多重修辭格,堪稱使用修辭格的典范。

              一、摹狀

              詩的開篇描寫木蘭織布:“唧唧復唧唧,木蘭當戶織。” “唧唧”是描摹織布機的聲音,這樣寫,給人如臨其境,如聞其聲的感覺。此外,本詩還有2處用了摹狀的修辭手法:

              “不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。”

              “不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。”

              “鳴濺濺”是描摹黃河流水的聲音,“鳴啾啾”是描摹戰馬嘶鳴的聲音。

              二、映襯

              詩中有4處用了映襯的修辭手法:

              “不聞機杼聲,惟聞女嘆息。”

              ““不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。”

              “不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。”

              “木蘭不用尚書郎。愿馳千里足,送兒還故鄉。”

              第一處以“不聞”和“惟聞”作對比,更顯得木蘭思慮之深。

              第二處和第三處的“不聞”和“但聞”形成鮮明對比,表達木蘭從軍依依惜別的心情。

              第四處把“作官”和“回鄉”兩種事物加以比較,“不用”和“愿馳”作對比,突出了木蘭不愛功名利祿,只盼重返家鄉的可貴品格。

              三、設問

              “問女何所思,問女何所憶?女亦無所思,女亦無所憶。”

              此處是兩問兩答,都是明知故問,自己作答,突出了木蘭憂慮之深,同時有助于喚起下文,推動故事情節的發展。

              四、頂真

              詩中有3處用了頂真修辭手法:

              “軍書十二卷,卷卷有爺名。”

              “歸來見天子,天子坐明堂。”

              “出門看火伴,火伴皆驚惶。”

              以上3處,下一句的開端和上一句的結尾詞語相同,頭尾蟬聯,上遞下接,語句顯得明快,富有節奏。

              五、排比

              《木蘭詩》有3處用了排比的手法:

              “東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。”

              “爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。”

              “開我東閣門,坐我西閣床;脫我戰時袍,著我舊時裳;當戶理云鬢,對鏡帖花黃。”

              這3處都是把內容相關、結構相同或相似、語氣一致的3個或4個句子連用,增強了語句的氣勢。第一處描寫木蘭出征前緊張、忙碌地準備行裝的情景;第二處描寫木蘭回到家鄉,家人迎接木蘭的熱烈場面;第三處則是描寫木蘭回到久別的家鄉后,走進家門和重著女裝時的欣喜心情。

              六、對偶

              詩中有5處用了對偶的修辭手法:

              “不聞機杼聲,惟聞女嘆息。”

              “朔風傳金柝,寒光照鐵衣。”

              “將軍百戰死,壯士十年歸。”

              “策勛十二轉,賞賜百千強。”

              “旦辭爺娘去,暮宿黃河邊;不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭;不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。”

              此5處均用結構相同、字數相等的一對短語或句子對稱排列起來表達相對或相近的意思,內容互相補充,音節和諧優美,富有節奏感。其中,第5處是對偶中含對偶:“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊;不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺”與“旦辭黃河去,暮至黑山頭;不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾”形成對偶;上述兩句中的“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊”是對偶句,“旦辭黃河去,暮至黑山頭”也是對偶句。

              七、夸張

              詩中有3處使用了夸張手法:

              “軍書十二卷,卷卷有爺名。”

              “萬里赴戎機,關山度若飛。”

              “策勛十二轉,賞賜百千強。”

              在這里,對所述事物的形象、特征、程度都作了擴大的描寫。“十二卷”、“十二轉”、“萬里”、“百千強”都非實指,而是采取“虛言多數”的手法。“十二卷”是夸張地說征兵文書下達的頻繁,以突出軍情的緊急;“十二轉”是說木蘭戰功卓著,官爵越升越高;“萬里”是極言征程之遠;“百千強”是說木蘭受到的賞賜之多;“飛”更是夸大地說明行軍的快速。

              八、借代

              詩中有2處使用借代的修辭手法:

              “朔風傳金柝,寒光照鐵衣。”

              “愿馳千里足,送兒還故鄉。”

              這2處均用相關的事物來代替所要表達的事物,使語句的表達更加鮮明生動。“朔風傳金柝,寒光照鐵衣”是對偶兼用借代修辭手法。“金柝”是古代軍隊用作煮飯和打更的銅器,“鐵衣”指古代戰士穿的有鐵片的衣甲,是用部分(金柝、鐵衣)代替整體(軍隊),突出戰爭環境的艱苦。“千里足”實為“千里馬”,用“千里馬”的特征來代替本體,形象地表達了木蘭急于返回家鄉的心情。

              九、復沓

              詩中使用復沓的語句有4處:

              “問女何所思,問女何所憶。”

              “女亦無所思,女亦無所憶。”

              “旦辭爺娘去,暮宿黃河邊;不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭;不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。”

              “爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。”

              第一處和第二處分別以相似的詞句加以重復,設問中兼用復沓手法,顯示憂慮之深。

              第三處以相似的詞句在詩中出現兩次,反復寫出木蘭戀家思親的內心活動和征途上的艱難困苦。

              第四處以相似的句式寫木蘭的家人迎接木蘭歸來的欣喜情景。

              十、反復

              “旦辭爺娘去,暮宿黃河邊;不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭;不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。”

              此句中連用兩個“不聞爺娘喚女聲”,完全相同的詞句,對偶、復沓中兼用反復手法,凸顯了木蘭對父母的思念之情。

              十一、錯綜

              “阿爺無大兒,木蘭無長兄。”

              句中的“大兒”與“長兄”同指一人,卻故意措辭有別,避免了單調乏味。從不同角度表明家中無人出征,突出木蘭內心的憂慮。

              十二、互文

              詩中使用互文的手法有4處:

              “東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。”

              “開我東閣門,坐我西閣床。”

              “當窗理云鬢,對鏡帖花黃。”

              “雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。”

              此4處中每句均互相呼應和補充,上文省去了下文里將要出現的詞語,下文里省去了上文里已出現的詞語。

              第一句,并不是只在東市買駿馬……,而是到東、西、南、北的市場去買駿馬、鞍韉、轡頭和長鞭。

              第二句則應理解為打開東閣的門,在床上坐坐;打開西閣的門,在床上坐坐。

              第三句則應該理解為對著窗戶照著鏡子梳理云鬢并貼上黃花。不是理云鬢只當窗而不對鏡,貼黃花只對鏡而不當窗。

              第四句應當理解為“雄兔腳撲朔眼迷離,雌兔眼迷離腳撲朔”,而不能說“腳撲朔”是雄兔的特征,“眼迷離”是雌兔的特征。

              十三、比喻與反問

              詩的最后一句:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這里,以雌雄雙兔為比喻,說代父從軍的木蘭的裝束、行為都令人難辨男女;甚至同他在一起的伙伴也“不知木蘭是女郎”。

              同時,在比喻中兼用反問的修辭手法,是用疑問的形式來表達確定的意思,加重了語氣,增添了感情色彩。

            【木蘭詩中的修辭句】相關文章:

            木蘭詩中的修辭05-27

            木蘭詩中的對偶09-26

            木蘭詩中的鋪成07-02

            木蘭詩中的句式09-23

            木蘭詩中頂真09-16

            木蘭詩中的頂針句09-10

            木蘭詩中的古今異詞09-21

            木蘭詩中頂針的句子10-12

            木蘭詩中的詞語解釋09-01

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院