<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            香港書貴網絡經典散文

            時間:2025-11-29 09:32:03 散文 我要投稿

            香港書貴網絡經典散文

              前從“洛陽紙貴”,后從“長安米貴”,幾分仿似都有古人借地喻物的含蓄,但品味過來又非盲目湊伴,便只能說它風標獨立。

            香港書貴網絡經典散文

              近日里悄然興起這“香港書貴”一成語,常與“人心不古”后綴,匹配的倒是順理成章,仿佛彼此經過千年的等待,終于攜手爛漫。

              “人心不古,香港書貴”,飄零不過水鳥,合璧始為鴛鴦。

              與前面古代二詞比較而言,“香港書貴”頗為另類,區別即使不是冰山火焰,也有大漠江南的隔世旖旎。縱然成語間安憩的典故流溢著中國文學的神采晰華,卻也不拒絕一詞洗煉的橫空出世。畢竟花有花的美,草有草的香。

              “長安”真的是長安,“洛陽”真的是洛陽,這里的“香港”卻并非簡簡地名了。確切地說,它是個被比喻化的借代詞。

              誠然物價確實可以讓人探囊膽寒,但若說因它而專門開拓出成語來,那也太高抬市場了。

              舉一些許是重量,再舉一些則是矯揉。

              要理解這個成語,就要首先弄懂“香港”一詞在內地人心目中是個什么意思。

              小的時候,提到香港,我們的腦海里即刻閃現出一個穿著花襯衫、戴著太陽鏡、叼著小煙卷的形象,以為就是本來的模樣。每有圖畫課,完成描繪香港人的作業,也便一律這般地勾勒。

              記得一次教室的墻上出現了一幅花襯衫,老師沖沖大怒間的質問也道:“這個香港人是誰畫的?”其脫口自然。

              即使前些時,一位鄰家姥姥看香港電視片,尚還大不以為然地道:“哪里是香港人?明明沒有穿花汗衫的。”

              穿西服的就是臺灣人,花襯衫的就是香港人;長發飄飄的是臺灣女孩,燙卷頭的肯定來自香港------這就是我們這里一致的觀念。

              這意味著什么?它說明香港文媒在我們北方人的心目中代表奢欲和濫觴靡靡的風氣。

              一張黑白照片,承載著有色記憶,存照傻傻的模樣,卻格外認真。

              事實就是這個樣子,大家對一切張揚些的東西都冠以“香港”:香港煙、香港褲、香港頭、香港料、香港包、、、

              后來或是覺得拗嘴,或是尊重簡稱的習慣,就直接喚作“港”了:前面說的花襯衫叫港衫,還有管真皮帶叫港扣、大摩托叫港車、梳頭型的叫港人、出奇的都是港版,女孩妖艷一些就戲謔稱為港姐、男人外向一些的就叫做港派、驕傲一些的則是港里港氣、、、

              如此等等,提到“港”字就知道是香港,不往連云港領會,也不去聯想張家港。

              香港----不是甜港,不是辣港,不是苦港,是香港:女人身上的胭脂氣、爐中烤面包的味道夾雜著,其間原本也還有紫荊花的芬芳的,但是它的馨香經不住飄零,散幽在物欲潮里,已不可嗅覺。

              綜上所述,香港屬于印象詞,大意為富貴態、資本化性以及外向力,有如提到邯鄲,人們多半談論的是夢一樣。

              夢里的邯鄲不是一座城,同樣意象香港,更非東方明珠。

              而無論“洛陽紙貴”還是“長安米貴”,拋開它們潛意的一層,也還都可以從字面上去理解,紙貴是真的,米也的確價格不菲。

              唯獨“香港書貴”不可,否則就偏頗了。

              不過說是毫無瓜葛,那就難免走向另一面偏頗,因為世界上的事情總歸于關聯。虛虛實實、實實虛虛,虛實之間,才是大千。

              書是什么?是文化、是精神、是社會境界的體現。

              還是小時候,記得有一種現象最為普及,即凡是格調雜亂一些的報刊雜志,都叫做“香港畫報”,一些大學還專有“禁止觀看香港畫報”的校規,而其本身則與香港有所冤枉。

              今天我們翻開內地書刊,入目所及,基本也都是些娛樂、八卦、財經、兇色之類,且行文早不講究,低到深深,有淪落狀。

              這樣的文化泛濫,可以使香港的書變得寶貴,定不是什么好事情。

              若處于一個極度躁動不安中,那么這樣的書貴一些,倒成對自己的安慰;再安慰許多,整個世界就沉沉地進了荒漠,看不見風景,也無從尋覓自己青春的影像,閉上眼睛只覺得是風沙,睜開眼睛風沙撲面。

              籍此用心,兢兢業業創造出一個文藝精靈,使人想方設法去一睹風采,這個成語就活靈活現地站到我們面前了,宛然嬌俏的少女,活潑中走向成熟。

              于是精神上追求物欲了些,就可以說是“香港書貴”了。

              至此蓋棺定論。

              蓋棺卻不留碑,只憑野草骎骎,見得理論與復生,大的是宇宙,小的是另一個宇宙。

              不攀比巴黎的名氣,不艷羨紐約的豪闊,香港城靜靜地保持自己的一襟款款,更不去招惹誰,但隨著斜陽漸漸灑落,送別西去的泠舟,她卻發出悄然一笑。

            【香港書貴網絡經典散文】相關文章:

            待人貴超然散文08-20

            香港散文09-16

            貴清山游記-記敘散文07-16

            貴叔的文具盒散文06-22

            春雨貴如油散文09-22

            行走香港情感散文09-30

            網絡散文精選05-21

            香港夜景更迷人散文07-11

            記憶網絡經典散文09-01

            • 相關推薦

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院