<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            杜甫詩詞鑒賞之《旅夜書懷》

            時間:2025-08-13 13:24:37 詩詞

            杜甫詩詞鑒賞之《旅夜書懷》

              旅夜書懷

            杜甫詩詞鑒賞之《旅夜書懷》

              細草微風岸,危檣獨夜舟。

              星垂平野闊,月涌大江流。

              名豈文章著?官應老病休!

              飄飄何所似?天地一沙鷗!

              【情感】

              這首詩既寫旅途風情,更感傷老年多病,卻仍然只能像沙鷗在天地間飄零。“名豈文章著”是反語,也許在詩人的內心,自認為還有宏大的政治抱負未能施展。

              [注釋]

              1)危檣:高高的桅桿。(2)著:著名。(3)“名豈文章著,官因老病休”,這兩句說:我豈止是因文章而得名!但我的官職的確是因老病而休止了。《唐詩別裁》:“胸懷經濟,故云名豈以文章而著;官以論事罷,而云老病應休。立言之妙如此。”

              [譯文]

              微風吹拂著江岸的細草,那立著高高桅桿的小船在夜里孤獨地停泊著。星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光隨波涌動,大江滾滾東流。我難道是因為文章而著名,年老病多也應該休官了。自己到處漂泊像什么呢?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。

            【杜甫詩詞鑒賞之《旅夜書懷》】相關文章:

            杜甫詩詞鑒賞之《旅夜書懷》最新10-05

            《旅夜書懷》杜甫唐詩鑒賞07-13

            杜甫《旅夜書懷》全文及鑒賞07-06

            《旅夜書懷》詩詞鑒賞10-10

            旅夜書懷詩詞鑒賞08-31

            杜甫《旅夜書懷》古詩原文及鑒賞08-31

            《旅夜書懷》杜甫06-20

            旅夜書懷 杜甫08-25

            杜甫詩詞《旅夜書懷》的詩意賞析09-18

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院