<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            山居雜詩詞翻譯賞析

            時間:2025-09-07 07:19:25 詩詞

            山居雜詩詞翻譯賞析

              山居雜詩

            山居雜詩詞翻譯賞析

              元好問

              瘦竹藤斜掛[1],叢花草亂生[2]。

              林高風有態[3],苔滑水無聲[4]。

              樹合秋聲滿[5],村荒暮景閑。

              虹收仍白雨[6],云動忽青山[7]。

              鷺影兼秋靜[8],蟬聲帶晚涼。

              陂長留積水[9],川闊盡斜陽。

              山居雜詩字詞解釋:

              [1] 瘦竹——形容竹節瘦長堅硬的樣子。

              [2] 叢——花草密集的樣子。

              [3] 態——形狀。這里指風吹林動的樣子。

              [4] 這句說:溪水從長滿青苔的澗底流過,悄然無聲。

              [5] 樹合——指樹木相聚結合成林。這句說:秋風從林間穿過,只聽到一片嘩嘩作響的樹葉聲。

              [6] 白雨——暴雨。

              [7] 這兩句寫山間變幻不斷的天氣,意思是說:剛才還是長虹掛天,一下子又變得驟雨如注;乍看上去陰云重重,但陰云隨著秋風飄散,驀地眼前滿是蒼翠如染的青山。

              [8] 兼——兩倍。這里作動詞用,是加倍的意思。

              [9] 陂(杯bei)——山坡。

              山居雜詩翻譯:無

              山居雜詩閱讀答案:無

              山居雜詩創作背景:無

              山居雜詩賞析:

              這是一組寫山居生活的小詩。全詩六首,這里選第一、三、六首。

              第一首,抓住自然景物富有特征性的狀態,描畫出闃寂無人的山間景色,使人恍如置身其間。

              第三首寫秋天山村的暮景。作者抓住季節特征,描寫一剎那間的視覺變化,使得詩中所表現的景物鮮明而又生動。

              第六首詩如同一幅山水畫,景色層次分明,自然工致。采用白描手法,畫出了秋日黃昏的景象,一切都給人以寧靜的感覺。

              個人資料:

              元好問(1190—1257)字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問出生七月,過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》,編有《中州集》。

            【山居雜詩詞翻譯賞析】相關文章:

            雜詩陶淵明翻譯及賞析10-08

            陶淵明雜詩翻譯及賞析10-05

            雜詩王維翻譯賞析10-09

            王維《雜詩》翻譯賞析07-27

            王維《山居秋暝》翻譯及賞析06-02

            己亥雜詩詩詞賞析09-16

            陶淵明雜詩注釋翻譯賞析09-13

            《雜詩》王維唐詩注釋翻譯賞析10-05

            山居即事_王維的詩原文賞析及翻譯05-31

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院