<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            春天的詩歌英文翻譯

            時間:2024-09-14 17:00:14 我要投稿
            • 相關推薦

            關于春天的詩歌英文翻譯

              導語:春天的雨是連綿的柔和的,它滋潤著大地,撫摸著大地,小聲地呼喚著大地,在人們不知不覺的時候,他們竟悄悄地匯成了小河,積成了深潭。下面由小編為大家整理的關于春天的詩歌英文翻譯,希望可以幫助到大家!

            關于春天的詩歌英文翻譯

              篇一:Spring

              Sound the Flute!Now it"s mute.

              Birds delight,Day and Night。

              Nightingale,In the dale,

              Lark in Sky,Merrily,Merrily

              Merrily to welcome in the Year。

              Little Boy,Full of joy.

              Little Girl,Sweet and small。

              Cock does crow,So do you.

              Merry voice,Infant noise,

              Merrily Merrily to welcome in the Year。

              Little Lamb,Here I am,

              Come and lick My white neck。

              Let me pull,Your soft Wool.

              Let me kiss,Your soft face.

              Merrily Merrily we welcome in the Year。

              春天

              把笛子吹起!現在它無聲無息。

              白天夜晚鳥兒們喜歡。

              有一只夜鶯在山谷深深,天上的云雀,

              滿心喜悅,歡天喜地,迎接新年到。

              小小的男孩無比歡快。小小的女孩,玲瓏可愛。

              公雞喔喔叫,你也**高。

              愉快的嗓音,嬰兒的鬧聲,歡天喜地,迎接新年到。

              小小的'羊崽,這里有我在。

              走過來舔舐,我白白的脖子。

              你的毛柔軟,讓我牽一牽。

              你的臉嬌嫩,讓我吻一吻。

              歡天喜地,我們迎接新年到。

              篇二:THE SCENT OF SPRING

              The village is full of the colour of white, and noises

              Acacia flowers are blooming, attracting the wings of bees

              To be covered with pollens of the sunshine

              If you mix acacia flowers with flour and steam it—

              We take a short cut to get ahead of the bees

              And smell the scent of spring

              “Acacia honey, acacia honey—“ Beekeepers

              Prolongs his cry

              And the road from * to the beehives are prolonged as well

              春天的味道

              滿溝的`白,滿溝的吵鬧

              洋槐花開了,它讓蜜蜂的翅膀

              沾滿了陽光的花粉

              把洋槐花和著麥面蒸熟——

              我們抄捷徑趕在蜜蜂前頭

              嘗到了春天的味道

              “槐花蜜槐花蜜——”養蜂人

              在樓下叫賣的聲音拖得很長

              像從洋槐花到蜂巢的路一樣長

            【春天的詩歌英文翻譯】相關文章:

            07-31

            09-23

            08-30

            09-16

            08-14

            11-06

            07-30

            09-22

            03-25

            08-27

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院