<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經苤苢全文翻譯

            時間:2025-09-30 00:56:52 詩經

            詩經苤苢全文翻譯

              《國風·周南·芣苢》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。以下是小編整理的詩經苤苢全文翻譯,歡迎閱讀!

            詩經苤苢全文翻譯

              原文

              采采芣苢,薄言采之。

              采采芣苢,薄言有之。

              采采芣苢,薄言掇之。

              采采芣苢,薄言捋之。

              采采芣苢,薄言袺之。

              采采芣苢,薄言襭之。

              注釋

              ①芣苢(fuyi):植物名稱,即車前子,種子和草可作藥用。

              ②薄言:發語詞,沒有實義。

              ③有:采得。

              ④掇(duo):拾取。

              ⑤捋(luo):用手掌成把地脫取東西。

              ⑥袺(jie):用手提著衣襟兜東西。

              ⑦襭(xie):把衣襟別在腰間兜東西。

              譯文

              采了又采車前子,

              采呀快去采了來。

              采了又采車前子,

              采呀快快采起來。

              采了又采車前子,

              一枝一枝拾起來。

              采了又采車前子,

              一把一把捋下來。

              采了又采車前子,

              提著衣襟兜起來。

              采了又采車前子,

              別好衣襟兜回來。

              賞析

              抗著沉重的木頭喊著號子,做著單調的活兒哼著小調,哄著嬰兒入睡唱著搖籃曲,這是某種有目的的行為,還是萬物依循節奏感而運動的天性?這種充滿節奏感的運動是神奇的,甚至是不可思議的。

              節奏構成了變化。一強一弱,一張一弛,一陰一陽,由此持續下去,事物便不斷運動和變化,在變化發展中突破單調和沉悶,產生出五彩斑斕的現象來,卻又在節律中保持著統一。節奏也是自然的法則之一。人遵循節奏,同時也是追求自然。所謂生活的體驗,生命的感悟,最重要的一個方面就是對節奏的體驗和感悟。它是一種超越單調沉悶、劃一呆板的努力,是一種新陳代謝的努力。

              普通百姓當然不會去深究這當中的道理,而是憑著直覺和天性去追尋自然的節奏變化,從中直接把握生命的自然律動,體悟生命律動與自然節律的同一。于是,就有了“杭育杭育”、“采采副儀”富于韻律感的聲音,有了搖籃曲、小夜曲等。

              文學藝術的最深厚的根源,就在這種直接而深刻的生命體悟之中。

            【詩經苤苢全文翻譯】相關文章:

            詩經《芣苢》全文及翻譯08-28

            詩經芣苢全文08-06

            詩經芣苢全文拼音09-26

            詩經芣苢全文解釋12-23

            《詩經·芣苢》原文翻譯08-02

            芣苢-詩經原文翻譯及賞析08-15

            詩經芣苢全文注析版07-27

            芣苢詩經07-22

            蓼莪詩經全文翻譯09-25

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院