<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經《子衿》

            時間:2024-07-28 11:55:43 我要投稿

            詩經《子衿》

              《子衿》

            詩經《子衿》

              朝代:先秦

              作者:佚名

              原文:

              青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

              青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

              挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

              譯文

              青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?

              青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?

              來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長啊!

              注釋

              ①子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這里即指“你”。衿:即襟,衣領。

              ②嗣(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的意思 。

              ③佩:這里指系佩玉的綬帶。

              ④挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。

              ⑤城闕:城門兩邊的觀樓。

            【詩經《子衿》】相關文章:

            09-19

            08-06

            09-02

            10-08

            09-02

            09-26

            07-30

            08-13

            05-06

            03-27

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院