<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《營州歌》唐詩鑒賞

            時間:2025-08-20 21:56:27 宜歡 唐詩 我要投稿

            《營州歌》唐詩鑒賞

              在平平淡淡的學習、工作、生活中,大家總避免不了的會接觸到一些古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞,最通俗的解釋就是,運用了什么手法,描寫了什么內容,突出了什么,抒發了作者怎樣的情感。很多人在面對古詩詞鑒賞的時候都很頭疼吧?下面是小編收集整理的《營州歌》唐詩鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

            《營州歌》唐詩鑒賞

              營州歌

              高適

              營州少年厭原野,

              狐裘蒙茸獵城下。

              虜酒千鐘不醉人,

              胡兒十歲能騎馬。

              注釋:

              營州:唐代東北邊塞,治所在今遼寧朝陽。

              厭:同饜,飽。這里作飽經、習慣于之意。

              狐裘:用狐貍皮毛做的比較珍貴的大衣,毛向外。

              蒙茸:裘毛紛亂的樣子。語出《詩經邶風旌丘》:狐裘蒙戎。茸通戎。

              城下:郊野。

              虜酒:指營州當地出產的酒。

              千鐘:極言其多;鐘,酒器。

              胡兒:指居住在營州一帶的奚、契丹少年。

              譯文:

              營州一帶的少年習慣在曠野草原上生活,穿著狐皮袍子在城外打獵。他們即使喝上千杯酒也不會醉倒,這些少數民族的孩子歲就能騎馬奔跑。

              鑒賞:

              唐代東北邊塞營州(治所在今遼寧朝陽),原野叢林,水草豐盛,各族雜居,牧獵為生,風俗獷放。

              高適這首絕句如同風情速寫,富有邊塞生活情趣。

              前兩句寫:營州少年們自幼在原野中長大,常常穿著毛茸茸的狐皮袍子在城鎮附近的原野上打獵,他們自幼熏陶于牧獵騎射之風,養就了好酒豪飲的習慣,練成了馭馬馳騁的本領。即使是邊塞城鎮的少年,也浸沉于這樣的習尚,養成了這樣的性情,不禁要在城鎮附近就獷放地打起獵來。詩人正是抓住了這似屬兒戲的城下打獵活動的典型場面,描寫邊塞少年神往原野的天真可愛的心靈,粗獷豪放的性情,勇敢崇武的精神。詩中少年形象生動鮮明。“狐裘蒙茸”,見其可愛之態;“千鐘不醉”,可見其豪放之性;“十歲騎馬”足見其勇悍之狀。

              構思上即興寄情,直抒胸臆;表現上采用白描,筆墨粗放,是這首絕句突出的藝術特點。詩人仿佛一下子就被那城下少年打獵活動吸引住,贊揚他們生龍活虎的行為和性格,一氣呵成,不假思索。它的細節描寫如實而夸張,少年性格鮮明而有特點。詩人善于抓住生活現象的本質和特征,并能準確而精煉地表現出來,洋溢著濃郁的生活氣息和邊塞情調。

              作者:

              高適(700-765),渤海蓨(今河北衡水市景縣)人,是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱高常侍,作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

            【《營州歌》唐詩鑒賞】相關文章:

            《琴歌》唐詩鑒賞11-13

            王維《伊州歌》鑒賞09-03

            《營州歌》古詩賞析08-10

            《伊州歌》唐詩品讀10-07

            唐詩鑒賞《長恨歌》08-25

            《子夜吳歌》唐詩鑒賞10-27

            韓愈《石鼓歌》唐詩鑒賞06-23

            《石鼓歌》韓愈唐詩鑒賞08-25

            《臨路歌》唐詩鑒賞11-07

            • 相關推薦

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院