<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            西使兼送孟學士南游-唐詩

            時間:2025-11-20 21:07:11 唐詩

            西使兼送孟學士南游-唐詩

              西使兼送孟學士南游 盧照鄰

            西使兼送孟學士南游-唐詩精選

              地道巴陵北,

              天山弱水東。

              相看萬余里,

              共倚一征蓬。

              零雨悲王粲,

              清尊別孔融。

              徘徊聞夜鶴,

              悵望待秋鴻。

              骨肉胡秦外,

              風塵關塞中。

              唯余劍鋒在,

              耿耿氣成虹。

              盧照鄰詩鑒賞

              這首詩是盧照鄰赴任新都尉時兼送孟學士游江南所作的,是初唐五言排律中的佼佼者,素來被詩論家所稱道。明人胡應麟在《詩藪》中說:凡排律起句,極宜冠裳雄渾,不得作小家語。唐人可法者,盧照鄰:

              ‘地道巴陵北,天山弱水東。’駱賓王:‘二庭歸望斷,萬里客心愁。’杜審言:‘六位乾坤動,三微歷數遷。’沈佺期:‘閶闔連云起,巖郎拂露開。’..此類最為得體。清人沈德潛在《唐詩別裁》中也評論說:前人但賞其起語雄渾,須看一氣承接,不平實,不板滯。后太白每有此種格法。從這些評語里足以看出這首詩對當時詩壇和盛唐詩人的重要影響。

              盧照鄰在《釋疾文》中寫道:是時也天子按劍,方有事于八荒,駕風輪而梁弱水,飛日馭而苑扶桑。

              戈船萬計兮連屬,鐵騎千群兮啟行。文臣鼠竄,猛士鷹揚。故吾甘棲棲以赴蜀,分默默以從梁。可見盧照鄰是在一種極復雜、極矛盾的心境中離開長安的。他甘心赴蜀,是出于無奈躲避的考慮的。因此詩的第五、六兩句寫道:零雨悲王粲,清尊別孔融。這實際上是把王粲比作己,把孔融比作友人,贊揚了孟學士剛直的品格。言外之意是說自己西去有王粲避難荊州之悲,而孟學士南游有孔融賦閑之嘆。兩句詩緊扣題目,抒寫自己西使和送別友人的心情,憤世疾俗、抑郁不平之氣流露于字里行間。

              詩的起句點明兩人分別要到之處,孟學士要到巴陵郡,詩人要到巴蜀地。相看萬里余,共倚一征蓬,他們所去的地方都有萬里之遙,此次分別每人都像飛蓬一樣行蹤不定。 徘徊聞夜鶴,悵望待秋鴻, 是設想和朋友分別后,思念難耐,夜不成寐,竟起徘徊,傾聽著凄厲的鶴聲,等待著向南飛來的鴻雁悵然若失。意思是等著孟學士的來信。骨肉胡秦外,風塵關塞中, 是指詩人的兄弟親戚都在塞外或薊北;自己卻在關內宦海中飄泊多年。寫身世的孤苦,是為了強調友誼的重要。唯余劍鋒在,耿耿氣如虹,是自比為鋒利的寶劍,盡管不為人所用,但忠心耿直氣貫長虹。前句中是借申包胥思存楚的典故,后句源出荊軻刺秦王。鄒陽獄中上書有:荊軻慕燕丹之義,白虹貫日。這里用這兩個典故來表示自己忠心為國,精誠之氣可感天地。

              沈德潛稱贊這首五言排律說:一氣承接,不平實,不板滯。的確,這首排律寫得流暢自然,一氣呵成,而又起伏迭宕。詩人采用了情景交映、虛實結合等手法,來抒發自己內心濃烈的感情。

            【西使兼送孟學士南游-唐詩】相關文章:

            《西使兼送孟學士南游》盧照鄰唐詩賞析09-11

            唐詩《送元二使安西》賞析09-21

            唐詩《送劉司直赴安西》賞析10-03

            《送李侍御赴安西》唐詩鑒賞08-16

            關于送別的唐詩:《送元二使安西》12-02

            岑參唐詩《送李副使赴磧西官軍》11-13

            《送元二使安西》王維唐詩注釋翻譯賞析07-22

            唐詩餞別王十一南游07-18

            餞別王十一南游 唐詩09-01

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院