<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            古意唐詩

            時間:2025-11-22 12:30:06 唐詩 我要投稿

            古意唐詩

              古意 沈佺期

            古意唐詩

              盧家少婦郁金堂,

              海燕雙棲玳瑁梁。

              九月寒砧催木葉,

              十年征戍憶遼陽。

              白狼河北音書斷,

              丹鳳城南秋夜長。

              誰為含愁獨不見,

              更教明月照流黃。

              沈佺期詩鑒賞

              古意:托古以詠今的擬古之作。詩題一作《古意呈喬補闕知之》;又作《獨不見》,是樂府《雜曲歌辭》舊題。《樂府解題》說:傷思而不得見也。內容多寫離別及閨情怨思。

              這首七言律詩《古意》,為沈佺期的代表作之一,被歷代詩評家認為是溫麗、高古之佳篇。詩寫的是一位少婦思念久戍邊塞未歸的丈夫,主題傳絕,但沈佺期這首詩卻寫得情致婉轉,色彩富麗,音韻和諧,具有不朽的藝術魅力。

              首聯盧家少婦郁金堂,海燕雙棲玳瑁梁,敘述簡練,比興自然。盧家少婦,名莫愁,是南朝民歌《河中之水歌》里的人物,后用作少婦的代稱。起句借用《河中之水歌》的意境,言簡意賅、精妙入微地介紹了思婦的身世和處境。她的家庭環境華麗溫馨,她的生活卻冷落凄清。海燕雙棲玳瑁梁,一句反襯,興起了全篇無限綿綿的愁思。她寂然獨居空閨,哪里比得上相親相愛雙棲于梁上的燕子呢?

              頷聯九月寒砧催木葉,十年征戰憶遼陽繪景抒情,情景相生。深秋九月正是趕制征衣的季節,這此起彼伏之搗衣的秋聲,聲聲撩人心緒。那陣陣飄落的樹葉,更使人觸目傷懷,平添蕭瑟之感。詩沒有直說砧聲催人淚下,卻說催木葉,于無理處見妙,于曲折中見奇。樹木無心而為之催,人何以堪?意在言外,含蓄婉轉,砧聲本也無所謂寒暖的,加以寒字,就增強了詩句的感情色彩,鮮明地表現了思婦的心境。她由趕制征衣的杵聲聯想到征人自己的丈夫,十年征戍憶遼陽,自然地揭示出全詩的旨意。

              頸聯白狼河北音書斷,丹鳳城南秋夜長,分承上句,進一步闡發題旨。正如吳喬在《圍爐詩話》中所說的:‘白狼河北音書斷’,足上文征戍之意,‘丹鳳城南秋夜長’足上文‘憶遼陽’之意。十年征戍,時間夠長了,再加之音訊斷絕,生死難以預料。

              俗話說:能隔千里遠,不隔一層板。只要有封書信來,知道丈夫尚活著,她就還有盼頭。可是音書斷,從深沉的嘆息中所表露的就不止是一般的懷遠盼歸的愁思了。她為丈夫的安危焦慮,甚至夾雜有不祥的猜想。音信斷絕,又置于這漫漫秋夜、陣陣砧聲之中,正可謂憶遼陽愁斷腸了。

              尾聯誰為含愁獨不見,更教明月照流黃,吳喬分析說是完上文寄衣之意。這似乎有點怨天尤人的意味。她苦苦地思念著丈夫,非但見不到丈夫的面,而且連個信也沒有。誰為二字用得十分貼切,表明思婦好象有點嗔怪自己多情的意味。她企圖自寬,卻愈益加深思念之切。在這漫漫長夜,老天又偏讓那團欒明月來照這預制征衣的流黃。征人無消息,征衣何處寄?詩句怨而不怒,意境清幽柔和。因而前人評說:‘盧家少婦’首尾溫麗。

              這首《古意》雖是一首完整的七律,但受樂府影響很深。《讀雪山房唐詩序例》說:七言律詩出于樂府,故以沈云卿《龍池》《古意》冠篇。胡應麟更是認為:‘盧家少婦郁金堂,海燕雙棲玳瑁梁’,‘誰為含愁獨不見,更教明月照流黃’,同樂府語也。又稱贊說起句千古驪珠, 但也批評說結語幾成蛇足。

              為什么說它近樂府呢?大概是有寬對、流水對,正如《圍爐詩話》所指出的:八句鉤鏁連環,不用起承轉合一定之法者也。

            【古意唐詩】相關文章:

            《長安古意》唐詩鑒賞09-01

            唐詩古意·李頎09-11

            全唐詩《古意》的作者介紹及注釋06-23

            《古意》劉商唐詩鑒賞解析09-19

            唐詩三百首之《古意》10-31

            唐詩鑒賞:盧照鄰《長安古意》06-08

            李頎唐詩《古意》原文翻譯鑒賞10-01

            《長安古意》盧照鄰唐詩的意思07-02

            古意呈補闕喬知之「唐詩三百首」09-24

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院