<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《輞川六言》王維唐詩注釋翻譯賞析

            時間:2024-05-22 06:45:56 我要投稿
            • 相關推薦

            《輞川六言》王維唐詩注釋翻譯賞析

              作品原文

            《輞川六言》王維唐詩注釋翻譯賞析

              田園樂七首

              王維

              其一

              厭見千門萬戶,經過北里南鄰。

              官府鳴珂有底,崆峒散發何人。

              其二

              再見封侯萬戶,立談賜璧一雙。

              詎勝耦耕南畝,何如高臥東窗。

              其三

              采菱渡頭風急,策杖林西日斜。

              杏樹壇邊漁父,桃花源里人家。

              其四

              萋萋春草秋綠,落落長松夏寒。

              牛羊自歸村巷,童稚不識衣冠。

              其五

              山下孤煙遠村,天邊獨樹高原。

              一瓢顏回陋巷,五柳先生對門。

              其六

              桃紅復含宿雨,柳綠更帶朝煙。

              花落家童未掃,鶯啼山客猶眠。

              其七

              酌酒會臨泉水,抱琴好倚長松。

              南園露葵朝折,東谷黃粱夜舂。

              作品注釋

              1、厭見:飽見。一作“出入”。

              2、官府:一作“蹀躞”。鳴珂(kē):裝飾精美的馬,這里暗指追名逐祿者。

              3、崆峒(kōngtóng):指仙山。

              4、立談:在交談的當時。語自揚雄《解嘲》“或立談而封侯”。璧:美玉。

              5、詎(jù):豈,難道。表示反問。勝:比得過,勝得過。耦(ǒu):兩個人在一起耕地。

              6、菱:一年生水生草本植物,葉子略呈三角形,葉柄有氣囊,夏天開花,白色。果實有硬殼,有角,可供食用。

              7、策杖:拄著棍杖。

              8、桃花源:用晉陶淵明《桃花源記》典故。

              9、萋萋:草木茂盛的樣子。綠:一作”碧“。

              10、落落:松高大的樣子。

              11、童稚:兒童;小孩。衣冠:士大夫的穿戴。

              12、顏回:即顏淵(前521—前481),春秋末魯國人,字子淵,孔子最得意弟子。簡居陋巷,為學習和弘揚孔子所創立的儒家學說殫精竭思,傾注全部心血,過著“簞食瓢飲”的困苦生活,四十歲時便英年早逝。

              13、五柳先生:指陶淵明。陶淵明(約365—427),字元亮,號五柳先生,謚號靖節先生,入劉宋后改名潛。東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。東晉潯陽柴桑(今江西省九江市)人。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,其詩作以田園生活為主要題材。

              14、宿(sù)雨:夜雨;頭天晚上的雨。宿,夜晚。

              15、春煙:春天里因氣候變暖而產生的煙靄。

              16、家童:家中的仆人。

              17、鶯:一作“鳥”。山客:隱居山莊的人,這里指作者本人。猶眠:還在睡覺。

              18、酌:斟酒,倒酒。

              19、露葵:莼菜。

              20、東谷:一作”西舍“。舂(chōng):把東西放在石臼或乳缽里搗掉皮殼或搗碎。

              作品譯文

              其一

              飽見高堂深院里的官府人家,經常出入北里南鄰上層社會。

              追名逐祿者常到官府出入,而在山中散發隱居者是什么人?

              其二

              有人很快就能夠封侯萬戶,在交談的當時就能得到賞賜玉璧一雙。

              這怎么能比得過歸隱躬耕南畝,怎么比得上高臥東窗的閑適生活。

              其三

              采菱泛舟體驗渡頭疾風正吹,拄著拐杖到樹林西面看夕陽西斜。

              我就是那杏樹壇邊的漁父,也就是住在桃花源里的人家。

              其四

              無論是春天秋季草木都很茂盛,夏季里高大的松樹也帶來陰涼。

              傍晚牛羊自在地回歸村頭巷中,村里的兒童不認識官家的服裝。

              其五

              遠處的山邊橫臥著一個寂靜的小村莊,綠樹掩映中零星的檐角翹起,其間正升起一縷裊裊的炊煙。

              生活在顏回那樣簡陋、艱苦的環境中,與陶潛那樣與世無爭的高士為鄰。

              其六

              桃花的花瓣上還含著昨夜的雨珠,雨后的柳樹碧綠一片,籠罩在早上的煙霧之中。

              被雨打落得花瓣灑滿庭園,家童還未打掃,黃鶯啼鳴,山客還在酣睡。

              其七

              喝酒時正好遇到山泉,醉后喜歡抱琴倚靠在高大的松樹旁。

              早上到南園去摘折露葵,晚上來到東谷舂搗黃粱。

              作品鑒賞

              這組詩共七首,各首獨立成章,聯綴起來又是一個整體,都是描寫大自然和田園生活的美好。組詩從不同的角度展示了輞川田園生活與自然景致,深婉委曲地表現了詩人的生活態度與精神境界。組詩寫輞川山居的景致,重點不在外觀景物的描寫,而是著眼于體現內在精神生活的意蘊,這恰恰是王維山水詩最顯著的特點。因為寫山、寫水,其意當不在山水,而在于借山水抒懷明志。當代著名學者陸侃如先生指出,從王維的“寂寥天地暮,心與廣川閑”(《登河北城樓》)與“我心素已閑,清川澹如此”(《青溪》)這幾句作品中,“便好似找到了開發王維詩的鑰匙了,這鑰匙就是個‘靜’字。……唯其他能靜,故他能領略到一切的自然的美。”

              王維詩歌美學的核心就是一個“靜”字,而這組詩表現的也正是這個“靜”字。他的靜境,并非是一味能寫環境的靜謐,而重點在于抒寫心境的寧靜。這種心境的閑靜,非思想修養達到極致而不可為的。宋代文學家黃庭堅認為只有參透王維的六言詩,“乃真知摩詰者”,所指當是這種安閑淡定的禪心。在《田園樂》組詩中,盡管大多寫得寂靜清幽,描寫的環境是一種冷色,表現的心境是一種空寂。但是,詩中所描繪的景色卻是美的,所體現出來的感情無一不是對大自然的熱愛與贊美。因此,王維對“靜”境的向往,是與他個人熱愛自然、熱愛生活的秉性分不開的。

            【《輞川六言》王維唐詩注釋翻譯賞析】相關文章:

            10-21

            07-12

            06-11

            10-05

            06-24

            10-26

            09-19

            07-09

            03-22

            10-26

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院