<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《云陽館與韓紳宿別》司空曙唐詩注釋翻譯賞析

            時間:2024-09-12 21:43:12 我要投稿
            • 相關推薦

            《云陽館與韓紳宿別》司空曙唐詩注釋翻譯賞析

              作品原文

            《云陽館與韓紳宿別》司空曙唐詩注釋翻譯賞析

              云陽館與韓紳宿別⑴

              故人江海別⑵,幾度隔山川⑶。

              乍見翻疑夢⑷,相悲各問年⑸。

              孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。

              更有明朝恨,離杯惜共傳⑹。

              詞句注釋

              ⑴云陽:縣名,縣治在今陜西涇陽縣西北。韓紳:《全唐詩》注:“一作韓升卿。”韓愈的四叔名紳卿,與司空曙同時,曾在涇陽任縣令,可能即為此人。宿別:同宿后又分別。

              ⑵江海:指上次的分別地,也可理解為泛指江海天涯,相隔遙遠。

              ⑶幾度:幾次,此處猶言幾年。

              ⑷乍:驟,突然。翻:反而。這句說了,多年不見,乍一相逢,反而懷疑這是夢境。

              ⑸年:年時光景。

              ⑹離杯:餞別之酒。杯:酒杯,此代指酒。惜:珍惜。共傳:互相舉杯。

              白話譯文

              自從和老友在江海分別,隔山隔水已度過多少年。

              突然相見反而懷疑是夢,悲傷嘆息互相詢問年齡。

              孤燈暗淡照著窗外冷雨,幽深的竹林漂浮著云煙。

              明朝更有一種離愁別恨,難得今夜聚會傳杯痛飲。

              作品鑒賞

              這是首惜別詩。詩寫乍見又別之情,不勝黯然。詩一開端由上次別離說起,接著寫此次相會,然后寫敘談,最后寫惜別,波瀾曲折,富有情致。“乍見翻疑夢,相悲各問年”乃久別重逢之絕唱,與李益的“問姓驚初見,稱名憶舊容”也有異曲同工之妙。

              上次別后,已歷數年,山川阻隔,相會不易,其間的相思,自在言外。正因為相會不易,相思心切,所以才生發出此次相見時的“疑夢”和惜別的感傷心情來,首聯和頷聯,恰成因果關系。

              “乍見”二句是傳誦的名句,人到情極處,往往以假為真,以真作假。久別相逢,乍見以后,反疑為夢境,正說明了上次別后的相思心切和此次相會不易。假如別后沒有牽情,相逢以后便會平平淡淡,不會有“翻疑夢”的情景出現了。“翻疑夢”,不僅情真意切,而且把詩人欣喜、驚奇的神態表現得維妙維肖,十分傳神。即使說久別初見時悲喜交集的心情神態,盡見于三字之中,也是不為過的。

              頸聯和尾聯接寫深夜在館中敘談的情景。相逢已難,又要離別,其間千言萬語,不是片時所能說完的,所以詩人避實就虛,只以景象渲染映襯,以景寓情了。寒夜里,一束暗淡的燈火映照著蒙蒙的夜雨,竹林深處,似飄浮著片片煙云。

              孤燈、寒雨、浮煙、濕竹,景象是多么凄涼。詩人寫此景正是借以渲染傷別的氣氛。其中的孤、寒、濕、暗、浮諸字,都是得力的字眼,不僅渲染映襯出詩人悲涼暗淡的心情,也象征著人事的浮游不定。二句既是描寫實景,又是虛寫人的心情。

              結處表面上是勸飲離杯,實際上卻是總寫傷別。用一“更”字,就點明了即將再次離別的傷痛。“離杯惜共傳”,在慘淡的燈光下,兩位友人舉杯勸飲,表現出彼此珍惜情誼和戀戀不舍的離情。詩人此處用一“惜”字,自有不盡的情意。綜觀全詩,中四句語極工整,寫悲喜感傷,籠罩寒夜,幾乎不可收拾。但于末二句,卻能輕輕收結,略略沖淡。這說明詩人能運筆自如,具有重抹輕挽的筆力。

              英漢對照

              云陽館與韓紳宿別

              司空曙

              故人江海別,幾度隔山川。

              乍見翻疑夢,相悲各問年。

              孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。

              更有明朝恨,離杯惜共傳。

              A FAREWELL TO HAN SHEN AT THE YUNYANG INN

              Sikong Shu

              Long divided by river and sea,

              For years we two have failed to meet --

              And suddenly to find you seems like a dream....

              With a catch in the throat, we ask how old we are.

              ...Our single lamp shines, through cold and wet,

              On a bamboo- thicket sheathed in rain;

              But forgetting the sadness that will come with tomorrow,

              Let us share the comfort of this farewell wine.

              作品格律

              ○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻

              故人江海別,幾度隔山川。

              ●○○●●,⊙●●○△

              乍見翻疑夢,相悲各問年。

              ●●○○⊙,⊙○●●△

              孤燈寒照雨,濕竹暗浮煙。

              ○○○●●,●●●○△

              更有明朝恨,離杯惜共傳。

              ⊙●○○●,⊙○●⊙△

              作者簡介

              司空曙(720?—790?),字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南,一說今北京附近)人,大歷十才子之一,唐代詩人。登進士第。曾官主簿。永泰二年至大歷二年,為左拾遺,在長安與盧綸、獨孤及和錢起吟詠相和。后貶為長林丞。貞元初,以水部郎中銜在劍南四川節度使韋皋幕中任職。官至虞部郎中。

            【《云陽館與韓紳宿別》司空曙唐詩注釋翻譯賞析】相關文章:

            10-07

            06-11

            10-29

            10-21

            03-27

            07-08

            10-09

            09-23

            07-12

            06-15

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院