<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            陶淵明《雜詩 其二》原文翻譯與鑒賞

            時間:2025-11-29 09:49:41 陶淵明

            陶淵明《雜詩 其二》原文翻譯與鑒賞

              引導語:下文是陶淵明的《雜詩 其二》原文的賞析,歡迎大家閱讀與學習。

            陶淵明《雜詩 其二》原文翻譯與鑒賞

              《雜詩 其二》

              年代: 魏晉 作者: 陶淵明

              白日淪西阿[1],素月出東嶺。

              遙遙萬里輝,蕩蕩空中景[2]。

              風來入房戶,夜中枕席冷。

              氣變悟時易,不眠知夕永。

              欲言無予和[3],揮杯勸孤影[4]。

              日月擲人去,有志不獲騁[5]。

              念此懷悲凄,終曉不能靜。

              【注釋】

              [1]:音“婀”,大的丘陵。

              [2]:通“影”。

              [3]:音“賀”,對答。

              [4]:指月亮。

              [5]:意“伸展”。

              【簡析】

              這是陶淵明《雜詩十二首》的第二首。寫詩人中夜不眠時的情懷,抒發了事業無成的感慨。

              其二(1)

              白日淪西阿,素月出東嶺(2)。

              遙遙萬里輝,蕩蕩空中景(3)。

              風來入房戶,夜中枕席冷(4)。

              氣變悟時易,不眠知夕永(5)。

              欲言無予和,揮杯勸孤影(6)。

              日月擲人去,有志不獲騁(7)。

              念此懷悲凄,終曉不能靜(8)。

              〔注釋〕

              (1)這首詩寫秋夜之景與凄涼的感思,“日月擲人去,有志不獲騁”是詩人孤獨苦悶、心懷悲凄的原因所在。

              (2)淪:沉,落。西阿(ē):西山。阿,大的丘陵,逯本阿作“河”,今從何校宣和本、陶本改。素月:皓月,皎潔的月亮。

              (3)輝:逯本作“暉”,今從李本、曾本、焦本改。蕩蕩:空曠廣遠的樣子。景:同“影”,指月光。

              (4)戶:門。夜中:即夜半。

              (5)氣變:氣候的變化。悟:意識到。時易:時節改變。時,指時令,節氣。永:長。

              (6)無予和(hè 賀):即“無和予”,沒有人同我相交談。揮杯:舉杯。

              (7)擲:拋棄。不獲騁(chěng 逞):不得施展。(8)終曉:徹夜,通宵達旦。不能靜:指心情不能平靜。

              〔譯文〕

              夕陽沉落下西山,

              皓月漸升出東嶺。

              萬里遙遙灑清輝,

              空中曠蕩明夜景。

              寒風吹入房門內,

              夜半便覺席枕冷。

              風冷才知節氣變,

              失眠方曉秋夜永。

              欲言無有人交談,

              舉起酒杯勸孤影。

              日月匆匆棄人去,

              平生有志卻難成。

              念及此事懷悲凄,

              徹夜心中不平靜。

            【陶淵明《雜詩 其二》原文翻譯與鑒賞】相關文章:

            陶淵明《雜詩 其一》原文翻譯鑒賞09-30

            雜詩陶淵明翻譯及原文06-03

            雜詩十二首·其二_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-24

            《雜詩十二首·其二》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-20

            陶淵明古詩《雜詩十二首其二》的原文翻譯及賞析09-11

            陶淵明《雜詩十二首·其二》鑒賞及譯文09-04

            《雜詩》陶淵明原文10-01

            雜詩陶淵明翻譯及賞析10-08

            陶淵明雜詩翻譯及賞析10-05

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院