王安石辭妾文言文翻譯
文言文閱讀需要在順利翻譯的基礎上理解全文內容,體味古人表達的思想和情感。下面我們來看看王安石辭妾文言文翻譯,歡迎閱讀借鑒。

王安石辭妾
王荊公知制誥,吳夫人為買一妾,荊公見之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令執事左右。”安石曰:“汝誰氏?”
曰:“妾之夫為軍大將,部米運失舟,家資盡沒猶不足,又賣妾以償。”公愀然曰:“夫人用錢幾何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令為夫婦如實,盡以錢賜之。
【注釋】
①王荊公:即王安石,因封荊國公,故又稱王荊公。
②知制誥:職官名稱,掌握為皇帝起草詔書之事。
③汝誰氏:你是誰家的。
④軍大將:指軍中官員。
⑤部米運:指監督運米。
譯文
王荊公(王安石)升職為知制誥,吳夫人為他買了一個小妾,荊公見到說:“這是誰?”那女子說:“夫人讓我在您身邊侍奉您。”王荊公說:“你是誰家的?”那女子說:“我的丈夫是軍中官員,運米時船沉,家中財產全部用盡(用來賠償)還不夠,還要賣了我來補償。”王荊公傷感地說:“夫人花了多少錢買你?”女子說:“九十萬錢。”王荊公叫來她的丈夫,讓那對夫婦和好如初,把錢全賞賜給他們。
【王安石辭妾文言文翻譯】相關文章:
王安石辭妾 翻譯10-08
王安石辭妾翻譯11-05
《王安石辭妾》文言文06-22
王安石辭妾05-19
王安石《辭妾》12-18
文言文《王安石辭妾》練習與答案12-09
王安石辭妾鑒賞09-22
王安石辭妾譯文09-01
王安石辭妾啟示11-26