<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            對王之渙涼州詞的賞析

            時間:2025-12-09 10:40:00 王之渙

            對王之渙涼州詞的賞析

              《涼州詞》是邊塞詩人王之渙的經典作品,下面就是小編為您收集整理的對王之渙涼州詞的賞析的相關文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小伙伴哦!

              涼州詞

              黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。

              羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

              注釋:

              1、涼州詞:又名《出塞》。為當時流行的一首曲子(《涼州詞》)配的唱詞。

              2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調曲,開元中西涼府都督郭知運進”。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區)。

              3、遠上;遠遠向西望去。“遠”一作“直”。

              4、黃河遠上:遠望黃河的源頭。

              5、孤城:指孤零零的戍邊的城堡。

              6、仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(等于213cm或265cm,約等于2.3m或2.6m)。

              7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。屬于一種樂器.

              8、楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。《詩·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”

              9、度:吹到過。不度:吹不到

              10、玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。

              11、何須:何必。何須怨:何必埋怨。

              12 楊柳:楊樹的柳條,又指的是《楊柳曲》。

              翻譯:

              遠遠奔流而來的黃河,好像與白云連在一起,

              玉門關孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。

              何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲《折楊柳》去埋怨春光遲遲呢,

              原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!

              賞析:

              王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉的怨情,但絲毫沒有半點頹喪消沉的情調,充分表現出盛唐詩人的豁達廣闊胸懷。

              首句黃河遠上白云間抓住遠眺的特點,描繪出一幅動人的圖畫:遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠遠向西望去,好像流入白云中一般。次句 一片孤城萬仞山,寫塞上的孤城。在高山大河的環抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。這兩句,描寫了祖國山川的雄偉氣勢,勾勒出這個國防重鎮的地理形勢,突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫戍守者的心理提供了一個典型環境。

              在這種環境中忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈的風俗。柳與留諧音,贈柳表示留念。北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。歌中提到了行人臨去時折柳。這種折柳贈別之風在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯系。現在當戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調時,就難免會觸動離愁別恨。于是,詩人用豁達的語調排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調呢?要知道,玉門關外本來就是春風吹不到的地方,哪有楊柳可折!說何須怨,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用。用了何須怨三字,使詩意更加含蓄,更有深意。

              三、四兩行,明代的楊慎認為其含有諷刺之意,其所著《升庵詩話》中言:此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠于萬里也。作者寫那里沒有春風,是借自然暗喻安居于繁華帝都的最高統治者不體恤民情,置遠出玉門關戍守邊境的士兵于不顧。中國古代詩歌向來有興寄的傳統,更何況詩無達詁,我們認為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋:既然春風吹不到玉門關外, 關外的楊柳自然不會吐葉,光 怨它又有何用?

            【對王之渙涼州詞的賞析】相關文章:

            涼州詞王之渙的賞析11-04

            《涼州詞》王之渙賞析12-20

            王之渙 涼州詞賞析11-02

            王之渙《涼州詞》的賞析09-03

            王之渙涼州詞賞析12-09

            王之渙《涼州詞》賞析05-21

            王之渙的涼州詞賞析09-22

            《涼州詞 王之渙》賞析08-31

            王之渙涼州詞的賞析07-25

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院