<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《塞寒行》溫庭筠

            時間:2025-12-21 00:48:07 溫庭筠

            《塞寒行》溫庭筠

              在生活、工作和學習中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩泛指中國古代詩歌。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編整理的《塞寒行》溫庭筠,僅供參考,大家一起來看看吧。

              塞寒行

              作者:唐·溫庭筠

              燕弓弦勁霜封瓦,樸簌寒雕睇平野⑴。

              一點黃塵起雁喧⑵,白龍堆下千蹄馬⑶。

              河源怒濁風如刀⑷,剪斷朔云天更高⑸。

              晚出榆關逐征北,驚沙飛迸沖貂袍⑹。

              心許凌煙名不滅⑺,年年錦字傷離別⑻。

              彩毫一畫竟何榮⑼,空使青樓淚成血⑽。

              注釋

              ⑴樸簌:紛紛落下的樣子。睇:斜視。

              ⑵一點:一陣。

              ⑶白龍堆:簡稱龍堆,天山南部沙漠的名稱。

              ⑷河源:黃河的源頭。濁:一作“觸”,一作“激”。

              ⑸朔:北方。

              ⑹驚沙:狂嘯的黃沙。

              ⑺凌煙:凌煙閣,唐太宗為表彰開國功臣,把他們的圖像存于凌煙閣中。

              ⑻錦字:書信。

              ⑼彩毫:畫圖像的彩筆。

              ⑽青樓:指涂抹青漆的豪華精致的樓房,這里代指征夫的妻子。淚:一作“泣”。

              賞析

              溫庭筠創作的這首《塞寒行》是一首描寫邊塞生活的新樂府詩。

              “燕弓弦勁霜封瓦,樸簌寒雕睇平野。”句意為:燕弓強勁有力,白霜鋪滿了屋瓦,大雕在寒風中振翅翱翔,眄視著蒼茫的大地。“一點黃塵起雁喧,白龍堆下千蹄馬。”句意為:朔風怒號,一陣黃塵飛來,驚起鴻雁無數,四處喧鬧飛散。白龍堆下,千匹戰馬呼嘯而來。“河源怒濁風如刀,剪斷朔云天更高。”這一聯是說:戰馬沿著波濤滾滾的黃河岸邊奔馳。寒風吹在戰士們的臉上如刀割一樣,天上的云彩被風吹散了,天空更加高遠。“晚出榆關逐征北,驚沙飛迸沖貂袍。”意為:戰士們在晚上飛奔跨出榆關,踏上了北征的路程,沙土飛迸,貂袍隨風飄揚。以上八句極寫邊塞惡劣的自然環境及戰士們艱苦的戍邊生活。“霜封瓦”、“風如刀”、“驚沙飛”,無不直觀地再現了艱苦的自然條件。同時,“弓弦勁”、“千蹄馬”也反映了邊塞防務的牢固,對北征充滿著必勝的信心。

              “心許凌煙名不滅,年年錦字傷離別。”此聯寫戰士們出關長期征戰的感傷。當初懷著建功立業,名流千古的雄心壯志奔赴沙場,可這年復一年的往來書信中竟充滿了那么多的離愁別緒。“彩毫一畫竟何榮,空使青樓淚成血。”此聯句意為,即使像凌煙閣上的諸君把彩筆畫像名留千古也沒有什么值得自豪的,年年征戰,妻子獨守空閨哭啼淚成血,這卻算最讓人傷心的。結尾四句寫征人想家,肝腸寸斷,流露出強烈的厭戰情緒。

              全詩風格蒼涼,場景變幻頻繁,突出地表現了邊塞生活的艱難困苦及征人們對長年征戰的厭煩情緒。

              作者介紹

              溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

            【《塞寒行》溫庭筠】相關文章:

            《俠客行》溫庭筠07-02

            《俠客行》 溫庭筠06-15

            溫庭筠 《俠客行》12-10

            俠客行溫庭筠11-08

            溫庭筠《俠客行》08-16

            溫庭筠《商山早行》12-06

            溫庭筠《俠客行》鑒賞08-19

            《商山早行》 溫庭筠07-23

            商山早行溫庭筠10-07

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院