<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            飲湖上初晴后雨原文及賞析

            時間:2025-11-15 04:26:16 詩琳 飲湖上初晴后雨

            飲湖上初晴后雨原文及賞析

              《飲湖上初晴后雨》是宋代詩人蘇軾詩句。本文出自《四部叢刊》影宋本《集注分類東坡先生詩》卷十。是一首贊美西湖美景的詩,寫于詩人任杭州通判期間。杭州美麗的湖光山色沖淡了蘇軾內心的煩惱和抑郁,也喚醒了他內心深處對大自然的熱愛。

              【宋】蘇軾

              水光瀲滟晴方好,

              山色空濛雨亦奇。

              欲把西湖比西子,

              淡妝濃抹總相宜。[1]

              注釋

              飲湖上初晴后雨①湖上:西湖上

              ②瀲滟:水面波光閃動的樣子。

              ③方好:正好。

              ④空蒙:形容水霧迷茫。

              ⑤亦:也。

              ⑥西子:西施,春秋時越國的美女。

              ⑦淡妝:淡雅樸素的妝飾。

              ⑧濃抹:濃艷華麗的打扮。抹,涂脂抹粉。

              ⑨相宜:合適、適宜。[2]

              譯文

              晴天的西湖波光粼粼多么美好,煙雨濛濛的景致也很奇妙。若把西湖比作美女西施,淡妝濃抹都是那么合適。[3]

              詩句賞析

              飲湖上初晴后雨水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇

              “水光瀲滟晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗。“山色空蒙雨亦奇”描寫雨天的山色:在雨幕籠罩下,西湖周圍的群山,迷迷茫茫,若有若無,非常奇妙。從題目可以得知,這一天詩人在西湖游宴,起初陽光明麗,后來下起了雨。在善于領略自然美景的詩人眼中,西湖的晴姿雨態都是美好奇妙的。“晴方好”“雨亦奇”,是詩人對西湖美景的贊譽。

              欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜

              “西子”即西施,越國有名的美女。不管是淡雅妝飾,還是盛裝打扮,西施都一樣美麗動人;如果把西湖比做西施的話,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同樣美不勝收。

              以絕色美人喻西湖,不僅賦予西湖之美以生命,而且新奇別致,情味雋永。人人皆知西施是個美女,但究竟是怎樣的美麗,卻只存在于個人心中。而西湖的美景不也是如此嗎?采用這樣的手法,比起直接去描寫,不知要節約多少筆墨,而它的寓意卻豐富深刻得多。它對讀者不只訴之于感受,同時也訴之于思考,讓讀者通過自己的想象去發揮詩的內涵。這一出色的比喻,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的別名。也難怪后來的詩人為之擱筆:“除卻淡妝濃抹句,更將何語比西湖?”(宋人武衍《正月二日泛舟湖上》)

              詩人在飲酒時同時享受了西湖的兩種風光——晴、雨,于是把西湖比作美女西施,推出西湖的雨中之美和天然姿態。

              作品賞析

              前幅句間工于對仗,首句寫水光、晴日,次句寫山色、雨天,顯示出一種對稱美。句中情景交融,句間情景相對;“水光瀲滟”、“山色空蒙”描其態,“晴方好”、“雨亦奇”抒其情;景是交換、對應之景,情是廣泛、豪宕之情,西湖之美概寫無余,詩人蘇軾之情表現無遺。

              后幅的形象比喻和總體評價更是喻人之所不能喻,道人之所未能道;詩人蘇軾跨越人與物的界線,把西施不同打扮與西湖的不同風光聯系起來,西湖正是這樣一位美人,湖光、山色、晴天、雨中都“總相宜”,各有一番風韻。詩人蘇軾借尋常事作驚人語的藝術技巧,實是變平凡為新穎,化腐朽為神奇。

              這首詩概括性很強,它不是描寫西湖的一處之景、一時之景,而是對西湖美景的全面評價。這首詩的流傳,使西湖的景色增添了光彩,也表達了作者喜愛西湖。

              創作背景:

              蘇軾于宋神宗熙寧四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾寫下大量有關西湖景物詩。這組詩作于熙寧六年(1073年)正、二月間。

              蘇軾

              蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》與《東坡樂府》等。

            【飲湖上初晴后雨原文及賞析】相關文章:

            《飲湖上初晴后雨》原文及賞析08-09

            《飲湖上初晴后雨》原文賞析08-02

            《飲湖上初晴后雨》原文賞析07-19

            《飲湖上初晴后雨》原文及賞析04-24

            飲湖上初晴后雨原文賞析08-05

            飲湖上初晴后雨的原文及賞析08-19

            飲湖上初晴后雨原文、翻譯、賞析09-29

            飲湖上初晴后雨原文翻譯及賞析10-09

            飲湖上初晴后雨原文譯文賞析08-17

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院