<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            文言文《鷸蚌相爭》閱讀答案以及翻譯賞析

            時間:2025-11-16 08:46:47 閱讀答案

            文言文《鷸蚌相爭》閱讀答案以及翻譯賞析

              在學習和工作中,我們需要用到閱讀答案的時候非常的多,借助閱讀答案我們可以更好的領會題意和知識點,有助于個人提升。一份好的閱讀答案都具備什么特點呢?以下是小編整理的文言文《鷸蚌相爭》閱讀答案以及翻譯賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

            文言文《鷸蚌相爭》閱讀答案以及翻譯賞析

              鷸蚌相爭

              趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水,蚌方出暴,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:?今日不雨,明日不雨,即有死蚌!?蚌亦謂鷸曰:?今日不出,明日不出,即有死鷸!?兩者不肯相舍。漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強秦之為漁父也。故愿王孰計之也。”惠王曰:“善!”乃止。

              注釋:

              蚌:貝類,軟體動物有兩個橢圓形介殼,可以開閉

              曝:曬。

              支:支持,即相持、對峙

              鷸一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。

              箝:同“鉗”,把東西夾住的意思

              喙:嘴,專指鳥獸的嘴。

              相舍:互相放棄。

              禽:同“擒”,捕捉,抓住。

              弊:弊病;害處,這里指疲弊的意思。

              禽:通“擒”,捕捉。

              恐:擔心。

              翻譯:

              趙國將要討伐攻打燕國,蘇代為燕國去游說趙文惠王說:“今天我來,渡過易水時,看到有個河蚌剛剛打開曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就會有死蚌了。”河蚌也對鷸說:“(我怎么能放了你)今天你的嘴不取出來,明天你的嘴不取出來,那就會有死鷸了。”兩個不肯互相放棄,漁夫看見了,就把它們倆一起捉走了。現在趙國攻打燕國,燕趙兩國長時間相持,對兩者都沒好處。我擔心強大的秦國要成為漁夫了。所以請大王再仔細考慮這件事。”趙文惠王說:“好。”于是停止了攻打燕國的計劃。

              (1)解釋下面加點詞。

              ①蚌方出暴( ) ②燕趙久相支( ) .

              ③以弊大眾( ) ④故愿王孰計之也( ) ..

              ⑤漁者得而并禽之( ) .

              (2)概括這則寓言的思想意義。

              參考答案

              (1)①同“曝”,曬②支持③疲弊④同“熟”,仔細 ⑤同“擒”,捉拿

              (2)要相互團結互助,不要勾心斗角,以對付共同的敵人。

              二:

              1. 將下面的句子譯成現代漢語。(2分)

              兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。

              2. 你能用一個成語概括這個故事嗎?(2分)

              3. 從這個故事中,你受到了什么啟示?(3分)

              參考答案

              1. 雙方都不肯放過對方,漁夫發現了,就把他們——起捉走了。(2分)

              2. 鷸蚌相爭,漁翁得利。(2分)

              3. 做事要權衡得失,化解矛盾沖突,相互謙讓。(3分)

              道理

              鷸蚌相爭的故事大家都很熟悉,通過這個故事,我們可以看到一些很有趣的道理。

              各種紛繁復雜的矛盾斗爭中,如果對立的雙方相持不下,就會兩敗俱傷,使第三者坐收漁利。所以,在生活中應該學會抓住主要矛盾,不能因小失大。它告訴人們:大敵當前,弱小者之間要聯合起來,消除矛盾,團結一致,共同對付敵人。處理內部事務也是這樣,局部利益要服從整體利益,眼前利益要服從長遠利益,小道理要服從大道理,否則,內部爭斗不休,互不相讓,只會兩敗俱傷,使第三者得利,做事要懂得權衡得失,化解矛盾互相謙讓,以免顧此失彼,讓別人鉆空子。

            【文言文《鷸蚌相爭》閱讀答案以及翻譯賞析】相關文章:

            晏殊《浣溪沙》閱讀答案以及翻譯賞析09-15

            王安石《夜直》原文翻譯賞析以及閱讀答案09-02

            文天祥《金陵驛》原文翻譯賞析以及閱讀答案09-04

            《鷸蚌相爭》文言文閱讀訓練題及答案08-27

            王昌齡《出塞》閱讀答案以及賞析08-09

            《鷸蚌相爭》閱讀及答案10-02

            《故都》閱讀答案及翻譯賞析09-04

            《曲高和寡》閱讀答案及文言文翻譯11-21

            柳宗元文言文閱讀答案及翻譯09-08

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院