<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《高士傳》閱讀理解答案及譯文

            時間:2025-12-15 13:28:55 閱讀答案

            有關《高士傳》閱讀理解答案及譯文

              想必大家對于閱讀理解都不陌生,下面是小編收集整理的有關《高士傳》閱讀理解答案及譯文,僅供參考。

            有關《高士傳》閱讀理解答案及譯文

              嚴君平不仕

              嚴遵字君平,蜀人也。隱居不仕,常賣卜①。于成都市,日得百錢以自給;卜訖,則閉肆下簾,以著書為事。蜀有富人羅沖者,問君平曰:“君何以不仕?”君平曰:“無以自發。”沖為君平具車馬衣糧,君平曰:“吾病耳,非不足也。我有余,而子不足,奈何以不足奉有余?”沖曰:“吾有萬金,子無擔石②,乃云有余,不亦謬乎?”君平曰:“不然。吾前宿子家,人定③而役未息,晝夜汲汲④未嘗有足。今我以卜為業,不下床而錢自至,猶余數百,塵埃厚寸,不知所用,此非我有余而子不足邪?”沖大慚。君平嘆曰:“益我貨者損我神,生我名者殺我身,故不仕也。”

              (選自晉?皇甫謐《高士傳》)

              注釋]①卜:卜卦算命。②擔石:舊時重量單位。③人定:半夜時分。④汲汲:心情急切的樣子。

              [文言知識]“無以”及其他。“無以”在文言中是個固定結構,相當于“沒有什么辦法用來……”。上文“無以自發”,意為沒什么用來可作自身發展的資本。又,《鴻門宴》:“項王無以應。”意為項羽沒什么用來回答的。“無以”的反面是“有以”,即“有辦法可用來……”。如“有以活人”,意為有辦法使人活下去。

              [思考與練習]

              1.解釋:①仕 ②訖 ③肆 ④具 ⑤乃 ⑥謬 ⑦然

              2.翻譯:①奈何以不足奉有余?

              ②益我貨者損我神,生我名者殺我身

              3.“吾病耳,非不足也”有以下理解,哪一項是正確的?

              ①我有病,并非感到不滿足;②我給人治病,不是不想做官;③我以此為累贅,并非感到不滿足;④我有弱點,不是不想做官。

              【參考答案】

              1.①做官②結束③店鋪④備辦⑤卻⑥荒唐⑦這樣

              2.①為什么讓困乏的人接濟富裕的人呢?②給我財物的人,是在損害我的精神;給我揚名的人,是在毀滅我的身體。

              3.③

              【參考譯文】

              遵,字君平,是四川人。隱居不去做官,常在成都市給人算卦,每天可也獲得百錢來維持自己的生計;算卦結束,關了店鋪放下簾子,做寫書這件事。蜀有一個叫羅沖的富人,問君平說:“你為什么不去做官?”君平說:“沒什么用來可作自身發展的資本。”沖為君平準備好車字馬匹衣服糧食,君平說:“我以此為累贅,并非感到不滿足。我富余,而子貧乏,為什么讓困乏的人接濟富裕的人呢?”沖說:“我有萬兩黃金,你沒有一石,還說有余,不是荒謬嗎?”君平說:“不是這樣。我從前夜里住在你家,半夜還沒休息,夜以繼日的忙碌而不曾有過滿足。現在我靠算卦為生,不下床而錢自至,還剩下百余個,塵土有幾寸厚,不知到干什么用,這不是我富裕你貧乏嗎?”沖很慚愧。君平嘆曰:“給我財物的人,是在損害我的精神;給我揚名的人,是在毀滅我的身體。所以不做官。”

            【《高士傳》閱讀理解答案及譯文】相關文章:

            《舊唐書高士廉傳》閱讀答案及原文翻譯06-06

            《南史呂僧珍傳》閱讀理解答案及譯文10-05

            《柳宗元傳》閱讀答案及譯文06-24

            《新唐書·陳子昂傳》閱讀答案及譯文09-12

            《李光傳》閱讀答案及譯文06-23

            《梁書·沈約傳》閱讀答案及譯文02-25

            《明史·花云傳》的閱讀答案及譯文08-20

            《蓋寬饒傳》閱讀答案及譯文11-25

            《隋書·列女傳》閱讀答案及譯文09-06

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院