<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            魏公叔與惠王閱讀理解附答案

            時間:2024-07-02 03:44:30 我要投稿
            • 相關推薦

            魏公叔與惠王閱讀理解附答案

              魏公叔痤①病,惠王往問之。曰:“公叔病,即不可諱②,將奈社稷何?”公叔痤對曰:“痤有御庶子③公孫鞅,愿王以國事聽之也。為④弗能聽,勿使出競⑤。”王弗應,出而謂左右曰:“豈不悲哉!以公叔之賢,而謂寡人必以國事聽鞅,不亦悖⑥乎!”

            魏公叔與惠王閱讀理解附答案

              公叔痤死,公孫鞅聞之,已葬,西之秦,孝公受而用之。秦果日以強,魏日以削。此非公叔之悖也,惠王之悖也。悖者之患,固以不悖者為悖。

              [注釋]1. 公叔痤(cuó):魏相。 2. 不可諱:不幸去世。 3. 御庶子:家臣。公孫鞅,即商鞅。 4.為,如果。 5.競,同“境”。 6.悖:糊涂、昏聵。

              8.用“/”標出下面句子的兩處停頓。(2分)

              愿 王 以 國 事 聽 之 也

              9.解釋下列句中加點字的意思。(4分)

              (1)惠王往問之( ) (2)以公叔之賢( )

              (3)孝公受而用之( ) (4)魏日以削( )

              10.下列各句與例句中“之”的用法相同的一項是(2分)( )

              例句:公孫鞅聞之,已葬,西之秦,

              A、孔子云:何陋之有 B、非公叔之悖也

              C、是吾劍之所從墜 D、又間令吳廣之次所旁叢祠中

              11.翻譯下列句子。(4分)

              (1)公叔病,即不可諱,將奈社稷何?

              (2)悖者之患,固以不悖者為悖。

              12、讀了這篇文章,請你談談惠王是怎樣的一個人?(4分)

              9.(1)去、前往 (2)憑 (3)接受 (4)削弱 (4分,一個1分)

              10.D(2分)

              11.(1)公叔痤你生病了,萬一你不幸去世了,國家該怎么辦?(2分)

              (2)糊涂的人的問題就在于,他們把不糊涂的人當成糊涂的人啊。(2分)

              12.:①目光狹隘,不能慧眼識人; ②固執己見、盲目自信;③虛偽,假意征求意見但卻不采納。(4分,一點2分,答到2點即給全分)

              (翻譯:魏國的公叔痤生病,惠王去問他說:“公叔痤你生病了,萬一你不幸去世了,國家該怎么辦?”公叔痤回答說:“我有個家臣公孫鞅,希望大王聽憑他處理國家事務。如果不任命他,就不要讓他出(我國的)邊境。”惠王沒有回答,出去后對身邊的人說:“多么悲哀啊!像公叔痤那么賢能的人,卻要我必須全把國事聽憑公孫鞅決定,不是糊涂嗎?”

              公叔痤死后,公孫鞅聞說這件事,埋葬了公叔痤后,他往西到了秦國,秦孝公接納并任用了他。秦國果然日益強盛,魏國日益衰弱。這不是公叔痤糊涂,而是惠王糊涂啊。糊涂的人的問題就在于,他們把不糊涂的人當成糊涂的人啊。)

            【魏公叔與惠王閱讀理解附答案】相關文章:

            10-30

            08-30

            09-14

            07-20

            09-21

            06-12

            02-24

            05-24

            11-02

            11-19

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院