<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《陳諫議教子》閱讀答案及其原文翻譯

            時間:2024-08-19 19:22:46 我要投稿
            • 相關推薦

            《陳諫議教子》閱讀答案及其原文翻譯

              原文

            《陳諫議教子》閱讀答案及其原文翻譯

              宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄嚙傷人多矣。一日,諫議入廄,不見是馬,因詰仆:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人矣。堯咨者,陳諫議之子也。諫議遽召子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也!”急命人追賈人取馬,而償其直。戒仆養之終老。時人稱陳諫議有古仁之風。

              注釋及譯文

              注釋

              1.陳諫議:姓陳,諫議是官名。

              2.馭:駕馭馬匹。

              3.蹄:名詞活用動詞,踢。

              4.嚙:咬。

              5.仆:仆人,指養馬的仆人。

              6.因:于是。

              7.遽:馬上,趕快。

              8.安:怎么,哪里。

              9.賈(gu)人:商人。

              10.直:通“值”,價值。

              11.詰:責問。

              12.貴臣:朝廷中的重臣。

              13.制:制服。

              14.蹄:踢。

              15.彼:那。

              16.廄:馬棚。

              17.曰:說,回答。

              18.汝:你。

              19.售:賣。

              20.戒:通“誡”,告誡。

              21.劣:烈性的

              【試題】

              1. 下列句中加點的詞語解釋不正確的一項是

              A.不可馭:駕馭 B.蹄嚙傷人多矣 :踢

              C.汝為貴臣:你 D.而償其直:直接

              2.下列句子翻譯不正確的一項是( )

              A.不見是馬:沒有看到這匹馬。

              B.諫議遽招子:諫議馬上召來兒子。

              C.賈人安能蓄之:商人又怎么能養它呢?

              D.戒仆養之終老:讓仆人養它到老。

              3.對上面短文的理解不正確的一項是( )

              A.陳諫議“急命人追賈人取馬”是怕劣馬“移禍于人也!”

              B.陳諫議的兒子陳堯咨處事為人淳樸、忠信、寬容。

              C.“時人稱陳諫議有古仁人之風”是對陳諫議的贊揚評價。

              D.“陳諫議教子”這則短文印證了《論語》中“已所不欲,勿施于人”這句名言。

              【參考答案】

              1. D

              2. D(警告仆人把那匹馬養到老死不準再賣出)

              3. B

              直接譯文

              宋人陳諫議家里有一匹劣馬,性情暴躁,沒人能駕馭,踢傷咬傷人很多次了。一天,他走進馬廄,沒看到這匹馬,于是責問仆人:“那匹馬怎么不見了?”仆人說,被陳堯咨賣給商人了。陳堯咨是陳諫議的兒子(當時正為翰林學士)。諫議馬上召來兒子,說:“你是朝中重臣,家里人還不能管住這匹馬,商人又怎么能養它呢?你這是把禍害轉嫁給別人啊!”陳諫議趕緊命人去追商人牽回馬,并把買馬的錢退給商人。他告誡仆人把那匹馬養到老死。(因此)當時的人們稱贊陳諫議有古仁人之風。

              情節譯文

              堯咨賣馬:北宋時期,翰林學士陳堯咨很喜歡養馬,家里也飼養著很多馬匹。后來,他買了一匹劣馬。劣馬脾氣暴躁,不能駕馭,而且踢傷咬傷了很多人。

              有一天早晨,陳堯咨的父親走進馬廄,沒有看到那匹劣馬,便向馬夫詢問:“這馬為什么不見了?”,馬夫說:“翰林已經把馬賣給一個商人了。”

              陳堯咨的父親問:“那商人把馬買去做什么?”

              管馬的人說:“聽說,是買去運貨。”

              陳堯咨的父親又問:“翰林告訴那商人這是匹劣馬嗎?”

              管馬的人說:“哎,老爺,要是跟那個商人說了,這匹馬又咬人又踢人,人家還會買嗎?”

              陳父很生氣地說:“真不像話,竟然還敢騙人。”說完就氣呼呼地轉身走了。陳父找到兒子就問:“你把那匹劣馬賣了?”

              陳得意的說:“是啊,還賣了個高價呢!”

              父親生氣地說:“混帳東西,你身為朝廷重臣,竟敢騙人。”

              陳說:“爸,我又沒強迫他買,馬是他自己看中的,他愿意買,我就賣了。這哪里是騙他。”

              父親又問:“那你為什么不告訴他這是匹劣馬呢?”

              陳堯咨嘟囔著說:“馬擺在那里讓他隨便看,他自己看不出這馬性子烈,這可不怪我。”

              父親更生氣了:“你這么多年的書都讀到哪里去了,難道你沒聽說過《不欺買主》的故事嗎?”

              兒子搖搖頭。父親說:“都是我的過錯,你小的時候,我光顧著教你讀書誦經,很少教你怎么做人。現在我就給你補補課,教你如何做人。唐朝在武則天執政時,有一位宰相叫陸元方,他想賣掉東京洛陽城里的一所房子,一切手續都辦好了,只等著買房子的人來交錢。買房的人來交錢時,陸元方說,這房子哪里都好,就是沒有出水的地方,那個人聽了,立刻就說這房子他不買了。買主走后,陸元方的兒子和侄子們都埋怨他,而他卻說,你們也太奇怪了,難道可以為了錢欺騙別人嗎?”

              兒子聽了很慚愧地低下了頭。父親又接著說:“你手下那么多馴馬的高手都管不好那匹馬,一個到處流動的商人怎么能養得了它?你不把事情告訴他,這不明擺著是在欺騙人家嗎?”

              陳堯咨聽后羞愧地說:“父親,您別生氣了,我知道是我做錯了,我這就去把買馬的商人找回來。”

              于是陳堯咨親自找到那個買馬的商人說明了原因,把錢退給了買馬的人,自己把馬牽了回來,一直把那匹馬養到老死。

              啟示

              1:為人處事要像陳諫議一樣淳樸,忠信,寬容,寬宏大量。

              2:己所不欲,勿施于人。

              3.做事要處處為他人著想。

              4.做事要考慮后果,不能欺騙別人。

              【簡評】

              這篇文章告訴我們做人要講誠信,不能坑害別人。做事要處處為他人著想,這是中華民族的傳統美德。 為人處事要像陳諫議一樣淳樸,忠信,寬容,寬宏大量,做事要考慮后果,不能欺騙別人,己所不欲,勿施于人。

            【《陳諫議教子》閱讀答案及其原文翻譯】相關文章:

            10-06

            07-23

            11-17

            10-13

            10-12

            08-04

            08-18

            05-30

            07-29

            10-07

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院