<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《沈貞甫墓志銘》閱讀答案及翻譯

            時間:2024-06-06 05:06:26

            《沈貞甫墓志銘》閱讀答案及翻譯

              沈貞甫墓志銘

            《沈貞甫墓志銘》閱讀答案及翻譯

              (明)歸有光

              自予初識貞甫時,貞甫年甚少,讀書馬鞍山浮屠之偏。及予娶王氏,與貞甫之妻為兄弟,時時過內家相從也。予嘗入鄧尉山中,貞甫來共居,日游虎山、西崦,上下諸山,觀太湖七十二山之勝,嘉靖二十年,予卜居安亭。安亭在吳淞江上,界昆山、嘉定之壤,沈氏世居于此;貞甫是以益親善,以文字往來無虛日。以予之窮于世,貞甫獨相信,雖一字之疑,必過予考訂,而卒以予之言為然。

              蓋予屏居江海之濱,二十年間,死喪憂患,顛倒狼狽,世人之所嗤笑,貞甫了不以人之說而有動于心,以與之上下。至于一時富貴翕嚇,眾所觀駭,而貞甫不予易也 。嗟夫!士當不遇時,得人一言之善,不能忘于心,予何以得此于貞甫耶?此貞甫之沒,不能不為之慟也。

              貞甫之為人伉厲,喜自修飾。介介自持,非其人未嘗假以詞色。遇事激昂,僵仆無所避。尤好觀古書,必之名山及浮屠、老子之宮。所至掃地焚香,圖書充幾。聞人有書,多方求之,手自抄寫,至數百卷。今世有科舉速化之學,皆以通經學古為迂,貞甫獨于書知好之如此,蓋方進于古而未已也。不幸而病,病已數年,而為書益勤。予甚畏其志,而憂其力之不繼;而竟以病死,悲夫!

              初予在安亭,無事,每過其精廬,啜茗論文,或至竟日。及貞甫沒而予復往,又經兵燹之后,獨徘徊無所之,益使人有荒江寂寞之嘆矣。

              貞甫諱果,字貞甫。娶王氏,無子,養女一人。有弟曰善繼、善述。其卒以嘉靖三十四年七月日,年四十有二。即以是年月日葬于某原之先塋。可悲也已!銘曰:

              天乎命乎不可知,其志之勤而止于斯!

              (選自《震川先生集》卷一九,據巴蜀書社《散文精華》校對)

              一:6.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是 (3 分)

              A.雖一字之疑,必過予考訂

              過:拜訪

              B.死喪憂患,顛倒狼狽

              狼狽:指困頓窘迫的樣子

              C.眾所觀駭,而貞甫不予易也

              易:改變

              D.予甚畏其志,而憂其力之不繼

              畏:敬服

              7.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一組是 (3 分)

              A.予何以得此于貞甫耶

              少卿視仆于妻子何如哉

              B.必之名山及浮屠、老子之宮

              久之,能以足音辨認

              C.予甚畏其志,而憂其力之不繼

              此人皆意有所郁結,不得通其道

              D.其卒以嘉靖三十四年七月日

              而彭祖乃今以久特聞

              8.將文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(9分,每題3分)

              (1)介介自持,非其人未嘗假以詞色。

              (2)貞甫獨于書知好之如此,蓋方進于古而未已也。

              (3)身直為閨閣之臣,寧得自引深藏于巖穴邪?

              9.文章在表達對沈貞甫英年早逝的痛悼之情時,著重記敘了哪三件小事?(3分)

              參考答案

              6.C (C項的“易”解釋為“輕視”)

              7.C (C項“其”都是作領屬性定語,可譯作“他的”。A項分別是“從”和“對”。B項分別是動詞“到”和“起調整音節作用的助詞”。D項分別是“在”和“因為”)

              8.(1)(介甫)耿介自重,(如果)不是同道中人就不曾給予(好的)言辭臉色。[來源:Zxxk.Com]

              (“介介”“假”“詞色”各1分)

              (2)貞甫單單對古書通曉喜愛到了這樣的地步,是因為他在古籍研究方面正大有長進而未停止。(“之”“進”“已”各1分)

              (3)(我)僅是宮中的臣仆(或譯成:我已經成了宦官),怎么能夠自己引退,在山林巖穴中深藏隱居呢?(“閨閣之臣”1分,“引” 1分,“寧得……邪”1分)

              9. ①沈貞甫對困境中的“我”的信任和敬重;②沈貞甫正直好學,勤于研究古典書籍;③昔日與自己在安亭同游同樂、啜茗論文。(每點1分)

              二:6.對下列句子中加點的詞的解釋,正確的一項是(3分)

              A.以予之窮于世

              窮:貧窮

              B.貞甫了不以人之說而有動于心

              了:全然

              C.而貞甫不予易也

              易:輕易

              D.予甚畏其志

              畏:畏懼

              7.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一組是(3分)

              A.其志之勤而止于斯

              而設詭辯于懷王之寵姬鄭袖

              B.此貞甫之沒,不能不為之慟也

              亦何面目復上父母之丘墓乎

              C.予甚畏其志,而憂其力之不繼

              臣從其計,大王亦幸赦臣

              D.其卒以嘉靖三十四年七月日

              終不以監門困故而受公子財

              8.下列句子中加點的詞語的意義,與現代漢語相同的一項是(3分)

              A.及予娶王氏,與貞甫之妻為兄弟

              B.以予之窮于世,貞甫獨相信

              C.為人伉厲,喜自修飾

              D.又經兵燹之后,獨徘徊無所之

              9.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)

              ① 雖一字之疑,必過予考訂,而卒以予之言為然。(4分)

              ② 士當不遇時,得人一言之善,不能忘于心,予何以得此于貞甫耶?(4分)

              10.文章在表達對沈貞甫英年早逝的痛悼之情時,著重記敘了哪三件事?(3分)

              參考答案

              6.B(A項,“窮”意思為困厄,仕途不通達;C項,“易”意思為輕視,看不起;D項,“畏”在文中是敬重的意思。)

              7.C(“其”都是作領屬性定語,可譯作“他的”;A項,分別是“在”和“向、對”;B項,分別是取消主謂短語獨立性用法和一般結構助詞;D項,分別是“在”和“因為”。)

              8.D(A項,“兄弟”,古代男女通用,文中指“姊妹”,作者與貞甫是連襟關系;B項,“相信”,文中是“信任我”的意思;C項,“修飾”,文中指儀表修飾和品德修養;D項,“兵燹”,古今意思相同。)

              9.① 即使是一個字的疑惑,也一定要來我這里考核訂正,并且最終認為我的話是對的。

              ② 士人在潦倒(或不得意)時,聽到別人一句好話,也不能忘懷,我憑什么從貞甫那里得到這樣的(恩遇)呢?

              10.文章在著重回憶沈貞甫的三件事是:

              ①自己困厄不堪卻深受沈貞甫的敬重;

              ②沈貞甫嚴謹治學,勞累而死;

              ③昔日同游同樂,啜茗論文,今日獨處寂寞憂傷

              參考譯文

              我初次認識沈貞甫時,他還很年輕,在馬鞍山一座寺廟旁讀書。等我娶了王氏,(王氏)和貞甫的妻子是姊妹,經常在岳丈家見面。我曾經到鄧尉山中小住,貞甫也來同住,天天到虎山、西崦周圍的山上游玩,觀賞太湖七十二峰的美景。嘉靖二十年,我定居安亭。安亭在吳淞江邊,界于昆山、嘉定之間,沈家世代在此居住。貞甫因此更加親近善待我,每天都和我有書信往來。盡管我仕途坎坷,但唯獨沈貞甫相信我,即使是一個字的疑惑,也一定來拜訪我,加 以考訂,并且最終認為我的話正確。

              我隱居在江海邊,達二十年之久,其間經歷了許多喪老病死、坎坷磨難,被世人所嗤笑,而貞甫毫不因別人的說法改變自己,與我共進退。即使我偶爾得到重用,令眾人驚詫莫名,可是貞甫也不會瞧不起我。唉!士人在潦倒時,聽到別人一句好話,也不能忘懷,我憑什么從貞甫那里得到這樣的(恩遇)呢?這正是貞甫去世,我不能不為他極度悲傷的(原因)啊。

              貞甫為人處事不卑不亢、上進好學。(他)耿介自重,(如果)不是同道中人就不曾給予(好的)言辭臉色。遇到事情慷慨激昂,即使受到挫折也不回避。特別喜歡到名山大川、寺廟道觀中讀古書,每到一處就潛心讀書。聽說別人有好書,就想盡辦法借來,親自抄寫,多達幾百卷。現在有為科舉速成的為學之道,都認為研習經書、學習古籍是迂腐的,貞甫單單對古書通曉喜愛到了這樣的地步,在古籍研究方面大有長進,從未停止。后來他不幸得病,一病數年,可是著述更加勤奮。我十分敬仰他的志向,同時也擔心他的氣力難以承擔如此繁重的勞作,他最終因此病逝,真悲傷啊!

              當初我在安亭時,閑來無事,就經常去拜訪他,邊喝茶邊討論文章,有時達一整天。等到貞甫病逝了我再到那里去,又剛剛經過戰亂,獨自徘徊無處可去,更使人產生荒涼寂寞的感慨。

              他在嘉靖三十四年七月某日病逝,時年四十二歲。真令人悲傷啊!銘文是:

              天乎命乎不可知,其志之勤而止于斯!

              (意為:天意命運不可預料,勤謹忠懇英年早逝!這里可不譯)

            【《沈貞甫墓志銘》閱讀答案及翻譯】相關文章:

            08-11

            08-03

            10-19

            06-08

            08-02

            10-19

            05-15

            11-28

            01-10

            10-23

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院