<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            春日郊外閱讀答案唐庚翻譯賞析

            時間:2025-07-27 09:22:14 閱讀答案

            春日郊外閱讀答案唐庚翻譯賞析

              翻譯賞析,這是北宋著名詩人、人稱魯國先生的唐庚所創作的一首七言律詩,描寫了初春郊外的景象。

            春日郊外閱讀答案唐庚翻譯賞析

              原文:

              春日郊外

              唐庚

              城中未省有春光,城外榆槐已半黃。

              山好更宜馀積雪,水生看欲倒垂楊。

              鶯邊日暖如人語,草際風來作藥香。

              疑此江頭有佳句,為君尋取卻茫茫。

              春日郊外字詞解釋:

              ①未省(xǐng):還沒知道。省,這里是“省察、領悟”之意。

              ②黃:鵝黃色,指榆樹、槐樹新芽的嬌嫩。

              ③水生:水漲。

              ④倒垂楊:映出楊柳的倒影。

              ⑤鶯邊日暖如人語:這句為倒裝句,原序為“日邊鶯暖語如人”。天氣暖和,黃鶯驕吟,其聲如人親切交談。

              ⑥佳句:好的詩句。

              春日郊外翻譯:

              住在城里,還絲毫沒能感受到春光;今天漫步郊外,驚喜地發現,原來榆樹槐樹早已抽芽,半綠半黃。遠處的青山婀娜多姿,我更喜愛它那峰頂還留存著皚皚白雪;池塘的水漸漸上漲,倒映出岸邊的垂楊。暖和的日光照著,黃鶯兒啼囀,似人在對談;一陣風從草地吹來,夾雜著芬芳的藥香。我懷疑這景中藏有美妙的詩句,剛想為你們拈出,忽然又感到迷濛茫然。

              春日郊外閱讀答案:

              試題:

              (1)這首詩用了哪些藝術手法來描繪郊外的春日景色?(4分)

              (2)最后兩句表現了詩人怎樣的情感?這樣寫有什么好處?(4分)

              答案:

              (1)①對比:城內和城外的景色對比。②運用比喻:鶯聲像人在說話,草間風吹如藥的香味。③多角度描摹:通過視覺、聽覺、嗅覺來表現春日景物的特點。(4分。每點2分,答出兩點可得滿分)

              (2)感覺優美卻無言表達,表現了詩人對郊外春日景色由衷的喜愛和贊美之情;這樣寫委婉含蓄,富有情趣,收到了含不盡之意于言外的藝術效果。(4分。分號前后各2分)

              春日郊外創作背景:無

              春日郊外賞析:

              這是一首七言律詩,描寫初春郊外的景象。

              早春二月,乍暖還寒,當城里人還為春寒料峭所困,不知領悟春光的時候,而郊外卻早已是榆槐吐嫩,春色滿原了。早春,最先透露春消息的不是桃紅李白,而是溪邊陽坡上榆槐枝頭的鵝黃初綻。不僅立意新,又足見詩人敏銳的感察力。“春光”、“榆槐”,高度概括,點明題意,并領起下文。

              頷聯“山好更宜余積雪,水生看欲倒垂楊”,全篇警句,緊承“春光”二字展開形象化描寫。上句寫遠景:遠山泛綠,依稀尚見斑斑積雪,色彩鮮明,更襯遠山之蔥翠。唯“積雪”方顯“山好”。下句寫近景:春雨淅瀝,溪流漸漲,不再枯澀,故生意盎然;兩岸垂楊,日漸染綠,倒映水中,搖曳生姿,畫面生動。唯“垂楊”方顯“水生”。此句與東坡“溪柳自搖沙水清”可謂異曲同工。“生”、“欲”二字下得巧妙,前者摹寫風生水起的情狀,后者傳遞垂楊日漸蒼翠之態勢。突顯了早春的生氣勃勃,透露出詩人的欣喜之情。

              頸聯“鶯邊日暖如人語,草際風來作藥香”,則又變換句式,調整描寫角度,從聽覺和味覺方面來寫春郊之景象。本來這兩句按正常語序應是“日暖鶯聲如人語,風來草際送藥香”,這樣寫,也是好句。但詩人卻別開生面,以鶯、草為主,以日、風為賓,以倒裝之句式來突出花底鶯聲因日暖而悅耳動聽,草際藥香因清風而濃郁遠播,讓人自然聯想到陽春三月,鶯飛草長,麗日融和,百花爭艷的無限春光。如此另辟蹊徑,方不落俗套。“如人語”、“作藥香”用擬人手法,以情筆寫景,讀來親切,達到了情景交融、詩意盎然的藝術效果。

              頷、頸二聯,對仗極其工穩,遣詞極為精當,足見詩人功力之深厚,推敲錘煉之嚴謹。

              尾聯“疑此江頭有佳句,為君尋取卻茫茫”,春光滿眼,稍縱即逝;欲尋佳句,頓覺茫茫。其立意,與詩人另一名篇《醉眠》結句“夢中頻得句,拈筆又忘筌”頗為相似。只不過后者寧靜平淡,而本詩則在極盡春光爛漫之后,筆鋒陡然一轉,用一“疑”字引出:此中似有佳句,正欲縱筆擷取時,卻又如雪泥鴻爪,難覓其蹤了,空留下一片茫然,徒增惆悵。而這一悵然的感觸,不僅深切道出忽有所悟,落筆忘筌的詩家甘苦;更讓人倍增良辰美景賞心樂事自古難全之慨。寫法上暗合東坡“作詩火急追亡逋,清景一失后難摹”的造意,而余味過之。恰如音樂之戛然而止,而留給聽眾以無限之懸想,以收言有盡而意無窮之效果。

              統觀全詩,清新之氣,撲面而來;而辭意之流暢,形象之鮮明,一掃宋詩枯澀冷峭、偏重理趣之弊,堪稱精品。

              個人資料:

              唐庚(1070年—1120年)字子西,人稱魯國先生。眉州丹棱唐河鄉(今屬四川省眉山市丹棱縣)人。北宋詩人。宋哲宗紹圣(1094)進士(清光緒《丹棱縣志》卷六),宋徽宗大觀中為宗子博士。經宰相張商英推薦,授提舉京畿常平。張商英罷相,唐庚亦被貶,謫居惠州。后遇赦北歸,復官承議郎,提舉上清太平宮。后于返蜀道中病逝。

            【春日郊外閱讀答案唐庚翻譯賞析】相關文章:

            作家唐庚《春日郊外》的閱讀答案及翻譯賞析06-15

            秦觀《春日》閱讀答案及翻譯賞析08-13

            《春日》的閱讀答案及賞析08-25

            劉過《唐多令》閱讀答案賞析及翻譯12-02

            周樸《春日秦國懷古》的閱讀答案及翻譯賞析09-22

            秦觀《春日》其一原文翻譯賞析與閱讀答案10-25

            《唐才子傳》閱讀答案及翻譯11-04

            唐多令惜別閱讀答案及全詞翻譯賞析07-24

            《春日寄鄉友》閱讀答案及翻譯06-21

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院